Reims Epernay, Chùlons-en-Champagne : trois villes de la Marne indissociables du Champagne, à découvrir au travers d'un circuit tracé jusqu'à Chùteau-Thierry afin de le rendre plus accessibles aux motards parisiens en mal de balades (on est alors à moins de 100 km de la capitale par l'autoroute A4).
Table des matiĂšres OĂč se trouve la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre ? OĂč pĂȘcher sur la VĂ©zĂšre ? OĂč se baigner les Eyzies-de-tayac ? OĂč se baigner prĂšs de Montignac ? OĂč se baigner proche de La Roque Gageac ? OĂč pĂȘcher Ă  Montignac ? OĂč pĂȘcher Ă  Perigueux ? OĂč se baigner en PĂ©rigord blanc ? OĂč se baigner prĂšs de Souillac ? OĂč se baigner le long de la Dordogne ? OĂč se baigner Ă  Beynac-et-cazenac ? OĂč se trouve la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre ? dĂ©partement de la Dordogne La VallĂ©e de la VĂ©zĂšre est situĂ©e au coeur de la France dĂ©partement de la Dordogne, dans le sud ouest, Ă  2 heures de Bordeaux, Limoges et Toulouse. Elle est Ă©galement voisine de la ville de Sarlat 20 km. OĂč pĂȘcher sur la VĂ©zĂšre ? PĂȘche en Ă©tangEtang des fauries - du coucou - d'eau du manoire - communal - Thenon. OĂč se baigner les Eyzies-de-tayac ? Le lieu de baignade le plus proche de Les Eyzies de Tayac Sireuil ! L' endroit de baignade ETANGS DU BOS est proche de la commune de Saint Chamassy. C'est une plage oĂč vous vous baignerez dans une eau de qualitĂ© trĂšs bonne. OĂč se baigner prĂšs de Montignac ? Proche de Montignac, qualitĂ© de l'eau TrĂšs bonne La zone de baignade DORDOGNE PLAGE DE COUX offre une qualitĂ© d'eau trĂšs bonne. Vous pourrez vous y baigner Ă  proximitĂ© de la commune de Coux et Bigaroque. C'est une baignade en riviĂšre. OĂč se baigner proche de La Roque Gageac ? Le lieu de baignade PLAGE AVAL BOURG DE LA ROQUE GAGEAC est proche de la commune de VĂ©zac. Vous vous y baignerez dans une eau de qualitĂ© trĂšs bonne et c'est une baignade en riviĂšre. C'est votre lieu de Baignade prĂ©fĂ©rĂ© ? La zone de baignade PLAGE DU CAMPING MUNICIPAL DE CENAC offre une qualitĂ© d'eau bonne. OĂč pĂȘcher Ă  Montignac ? Étangs de fongran. Étang Ă  kmÉtangs de fongran. Étang Ă  kmLa chironde. 1Ăšre - Ruisseau Ă  8 km Carnassiers ,Truites , coly. 1Ăšre - RiviĂšre Ă  km Carnassiers ,Truites , cern. 1Ăšre - Ruisseau Ă  km Truites , de sireyjol. Ruisseau Ă  10 km OĂč pĂȘcher Ă  Perigueux ? PrĂšs de PĂ©rigueux, on note la Beauronne de Chancelade et le Manoir. Dans le Parc Naturel RĂ©gional PĂ©rigord-Limousin, il y a par exemple la Dronne, la CĂŽle, une partie de l'Isle, le Bandiat. PrĂšs de Montignac, il est possible de pĂȘcher dans la Laurence, le Coly ou encore le Thonac. OĂč se baigner en PĂ©rigord blanc ? La Plage des Bardoulets. du Coucou. surveillĂ©e dans la riviĂšre Dronne. de Pombonne. de Loisirs de Rouffiac. de Fossemagne. d'eau de loisirs de Saint-Saud-LacoussiĂšre. de loisirs de Chandos. OĂč se baigner prĂšs de Souillac ? Plage de LANZAC L' endroit de baignade DORDOGNE SOUILLAC est proche de la commune de Souillac. C'est une plage oĂč vous vous baignerez dans une eau de qualitĂ© trĂšs bonne. C'est votre lieu de Baignade prĂ©fĂ©rĂ© ? Le lieu de baignade Plage de LANZAC est proche de la commune de Lanzac. OĂč se baigner le long de la Dordogne ? La plage du Pont de Saint Julien de plage du Rocher de la plage de plage du Pont de plage de la Roque plage de la plage de plage de Castelnaud. OĂč se baigner Ă  Beynac-et-cazenac ? PLAGE DE CASTELNAUD Le lieu de baignade le plus proche de Beynac et Cazenac ! L' endroit de baignade PLAGE DE CASTELNAUD est proche de la commune de Castelnaud la Chapelle. C'est une plage oĂč vous vous baignerez dans une eau de qualitĂ© trĂšs bonne.
Bouclede la Roche est un circuit de randonnĂ©e situĂ© sur la commune de Thenon en Dordogne (24). Ce parcours d’environ 9.3 kilomĂštres reprĂ©sente en moyenne 2h30 de marche. Boucle de 9.3 km accessible Ă  tous. Ce circuit vous donnera un aperçu des environs de Thenon avec de jolies vues dominantes sur les vallĂ©es autour de l'Ă©tang, avec A partir du mercredi 10 aoĂ»t 2022 - tous les thĂšmes Mercredi 14 sept. 2022 Chantier participatif de petit bucheronnage - PĂ©rols-sur-VĂ©zĂšre 19 14h au parking le long de la RD979 face Ă  la route desservant le village des Maisons PrĂ©voir vĂȘtements de terrain, gants, petit matĂ©riel de bucheronnage coupe-branche, scie... . Venez participer Ă  l'entretien d'une lande gĂ©rĂ© par le CEN depuis plus de 20 ans ! Au programme, petit bucheronnage et restauration d'une ancienne cabane de berger. Vous aurez Ă©galement l'occasion d'observer les vaches Galloways qui pĂąturent la tourbiĂšre. TĂ©l. 05 55 46 09 83. Site Tourisme Haute-CorrĂšze 05 19 60 00 30 Mercredi 14 sept. 2022 Atelier parent-enfant - Saint-Junien 87 Boutique de loisirs crĂ©atifs, salon de thĂ©. De 10h30 Ă  11h30. 2 boissons offertes, tarif 34€ pour un enfant + un adulte, 3€ par enfant supplĂ©mentaire, 4 places disponibles. Ouvert Ă  tous. Atelier parent-enfant ou grand-parent/petit-enfant, tata/neveu, etc fabrication de bombes de bain,. TĂ©l. 05 55 77 45 24. Office de tourisme Pays de la MĂ©tĂ©orite 05 55 03 72 73 Mercredi 14 sept. 2022 Atelier FAB LAB imprimante 3D - Eymoutiers 87 À 14h, 2 Avenue Foch, la boutique. Gratuit. Rens. 05 55 69 65 28. FAB-LAB atelier permettant de s'initier Ă  l'imprimante 3D. Nous verrons comment fabriquer des piĂšces 3D en matiĂšre plastique, comment utiliser les bases de donnĂ©es de modĂšles 3D et pouvoir les utiliser. Site mondeallantvers. Office de tourisme Eymoutiers 05 55 69 27 81 Mercredi 14 sept. 2022 Les puces marchandes de Limoges - Limoges 87 8h Ă  14h pour les acheteurs. Au Parc des expositions, dans le grand palais. Manifestation non accessible au grand public. Inscription des marchands au 06 45 90 31 49. Cet Ă©vĂ©nement vise Ă  rassembler les professionnels de ces secteurs, afin de pouvoir offrir un rendez - vous trimestriel Ă  tous les acteurs de la profession. Ainsi de chaque cotĂ©, marchand ou acheteur c'est un moyen de dĂ©ballage supplĂ©mentaire pour l'un, et pour l'autre une ressource nouvelle pour l'acquisition de marchandise. Ces dĂ©ballages professionnels dans notre rĂ©gion sont une nouvelle opportunitĂ© pour la profession. Afin, que celui-ci garde sa crĂ©dibilitĂ©. Il sera uniquement en accĂšs pour les professionnels carte de marchand/kbis faisant foi pour accĂšs. Les ventes de marchand Ă  marchand ne pourront se rĂ©aliser qu' Ă  partir de 8h le jour de la manifestation. Aucune vente pendant les installations. TĂ©l. 06 45 90 31 49. Site Office de tourisme Limoges 05 55 34 46 87 Jeudi 15 sept. 2022 PookA Spectacle Ă©questre - Limoges 87 Bords de Vienne. En bords de Vienne skatepark. Sur rĂ©servation. Dans le cadre du festival Urbaka, spectacle Ă©questre par le collectif Azul Bangor. Buvette et restauration dĂšs 18h. TĂ©l. 05 55 32 08 42. Site Office de tourisme Limoges 05 55 34 46 87 Jeudi 15 sept. 2022 Cours d'occitan dĂ©butants avec Maxime Caillon - Limoges 87 De 19h Ă  20h30 Ă  la LibrariĂĄ occitana, 42 Rue Haute-Vienne. Le cours niveau 1 DĂ©butants » de Maxime Caillon reprend ! Cours de quinzaine, le jeudi de 19h00 Ă  20h30. RentrĂ©e jeudi 15 septembre. PremiĂšre sĂ©ance gratuite. Pour le mĂȘme prix, restez pour profiter, le mĂȘme jour, de l’atelier de conversation occitane de Maxime, de 20h30 Ă  21h30 ! Tarif 63 €/an + adhĂ©sion Ă  l’IEO Limousin 12 € / 30 € / 38 €. Per ne’n saubre mai e se marcar – Renseignements et inscriptions LibrariĂĄ occitana – 05 55 32 06 44 – Institut d'Estudis Occitans dau Lemosin LibrariĂĄ occitana 05 55 32 06 44 Jeudi 15 sept. 2022 Atelier de conversation occitane avec Maxime Caillon - Limoges 87 De 20h30 Ă  21h30 Ă  la LibrariĂĄ occitana, 42 Rue Haute-Vienne. // NOUVEAU // Autour de sujets d’actualitĂ©, d’articles de presse, venez pratiquer la langue Ă  l’oral et approfondir votre connaissance de celle-ci grammaire, vocabulaire. L’atelier aura lieu un jeudi tous les 15 jours, de 20h30 Ă  21h30. Intervenant Maxime Caillon. RentrĂ©e jeudi 15 septembre. PremiĂšre sĂ©ance gratuite. Pour le mĂȘme prix, venez plus tĂŽt le mĂȘme jour pour suivre le cours dĂ©butants de Maxime, de 19h00 Ă  20h30 ! Tarif 63 €/an + adhĂ©sion Ă  l’IEO Limousin 12 € / 30 € / 38 €. Per ne’n saubre mai e se marcar – Renseignements et inscriptions LibrariĂĄ occitana – 05 55 32 06 44 – Institut d'Estudis Occitans dau Lemosin LibrariĂĄ occitana 05 55 32 06 44 Vendredi 16 sept. 2022 Concert pour la paix - Limoges 87 Conservatoire Ă  rayonnement rĂ©gional de Limoges. A 20h. Auditorium du conservatoire. Tarif 15€. RĂ©servation obligatoire par tĂ©lĂ©phone du 22/08/2022 au 15/09/2022 Ă  14h. Concert pour la paix organisĂ© par les professeurs du conservatoire en solidaritĂ© avec le peuple ukrainien. en partenariat avec l'APEC. L'intĂ©gralitĂ© des bĂ©nĂ©fices sera reversĂ©e Ă  la Croix Rouge. TĂ©l. 05 55 45 95 50. Site Office de tourisme Limoges 05 55 34 46 87 Vendredi 16 sept. 2022 Don du sang - Nexon 87 Salle Georges MĂ©liĂšs. Rendez-vous Salle Georges MĂ©liĂšs de 15h Ă  19h. Sur rendez-vous uniquement, Ă  prendre sur internet Cette manifestation aura lieu sous rĂ©serve des conditions sanitaires. Veuillez contacter les organisateurs avant de vous dĂ©placer. Informations EFS Limoges et Association des Donneurs de Sang BĂ©nĂ©voles. Don du sang. Office de Tourisme Pays de Nexon – Monts de ChĂąlus 05 55 58 28 44 Vendredi 16 sept. 2022 Don du sang - Nexon 87 Salle Georges MĂ©liĂšs. Rendez-vous Salle Georges MĂ©liĂšs de 15h Ă  19h. Sur rendez-vous uniquement, Ă  prendre sur internet Cette manifestation aura lieu sous rĂ©serve des conditions sanitaires. Veuillez contacter les organisateurs avant de vous dĂ©placer. Informations EFS Limoges et Association des Donneurs de Sang BĂ©nĂ©voles. Don du sang. Office de Tourisme Pays de Nexon – Monts de ChĂąlus 05 55 58 28 44 Vendredi 16 sept. 2022 - Plusieurs dates JournĂ©es du patrimoine au vieux pont de Treignac - Treignac 19 EntrĂ©e gratuite de 10h Ă  19h Ă  la Galerie d'Art Internationale du Vieux Pont. Les 16, 17 et 18 septembre 2022, les amis du vieux pont de Treignac et la galerie d'art internationale du vieux pont organisent une exposition d’Ɠuvres picturales liĂ©es Ă  la commune de Treignac dans son histoire. Il y aura une cinquantaine de toiles d'artistes Ă  l'occasion des journĂ©es du patrimoine. Vous pourrez Ă©galement assister Ă  un spectacle musical sur le mĂȘme site face Ă  la Galerie d'Art avec Karine Agulles et Pierre Jolivet, le groupe Kap'tivant. TĂ©l. 06 95 87 27 94. Site Office de tourisme Pays d’Uzerche 05 55 73 15 71 Samedi 17 sept. 2022 - Plusieurs dates Visite Arboretum du ChĂąteau de Neuvic - Neuvic 19 Arboretum du ChĂąteau de Neuvic. Samedi 17 de 14h Ă  20h et dimanche 18, de 14h Ă  19h. Visite guidĂ©e dimanche Ă  14h30 Tarifs Adulte 4€, Jeunes 4/18ans 3€ et visite guidĂ©e Adulte 6€ et jeunes 4/18ans 4€. Dans le cadre des JournĂ©es EuropĂ©ennes du Patrimoine, Patrimoine durable », visite guidĂ©e avec la propriĂ©taire dĂ©couvrir le parc, son histoire et l’histoire de la famille, le verger, le jardin de curĂ©, la chapelle et ses vitraux contemporains. TĂ©l. 06 73 96 48 45. Site Tourisme Haute-CorrĂšze 05 19 60 00 30
Danscette partie de la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre, la riviĂšre s’est adaptĂ©e aux obstacles du relief. L’intrĂ©pide cours d’eau s’est appliquĂ© Ă  dessiner par des courbes charmeuses le mĂ©andre
Affiner par gĂ©ographieBatorama, dĂ©couverte de Strasbourg en bateau sur l'Ill Visites et circuitsStrasbourg 67000Du 01/01/2022 au 21/08/2022BATORAMA, les bateaux-promenades de Strasbourg, propose toute l’annĂ©e la visite de la ville en 70 ou 45 minutes. ActivitĂ© touristique numĂ©ro 1 de la rĂ©gion Grand Est, Batorama permet de dĂ©couvrir les sites incontournables de la capitale alsacienne, notamment le quartier de la Petite France, la Neustadt » ou quartier impĂ©rial ainsi que les institutions europĂ©ennes, Ă  bord de bateaux couverts et climatisĂ©s, ou dĂ©couverts par beau temps. Les commentaires de ces visites se font par Ă©couteurs individuels en douze langues français, allemand, anglais, nĂ©erlandais, espagnol, portugais, italien, russe, arabe, corĂ©en, chinois et japonais et les enfants disposent eux aussi d’une version ludique en 4 langues français, allemand, italien et anglais. NOUVEAU dĂ©sormais les passagers de Batorama peuvent choisir de faire un arrĂȘt au Parlement europĂ©en dĂšs leur rĂ©servation ou jusqu’à 5 minutes avant que le bateau n’atteigne l’embarcadĂšre Parlement EuropĂ©en Les visiteurs du Parlement peuvent Ă©galement bĂ©nĂ©ficier d’un embarquement sur place pour un retour en moins de 20 minutes au centre-ville Ă  partir de 4,50€. A l’attention des autocaristes et professionnels[...]Batorama, dĂ©couverte de Strasbourg en bateau sur l'Ill Visites et circuitsStrasbourg 67000Du 01/01/2022 au 21/08/2022BATORAMA, les bateaux-promenades de Strasbourg, propose toute l’annĂ©e la visite de la ville en 70 ou 45 minutes. ActivitĂ© touristique numĂ©ro 1 de la rĂ©gion Grand Est, Batorama permet de dĂ©couvrir les sites incontournables de la capitale alsacienne, notamment le quartier de la Petite France, la Neustadt » ou quartier impĂ©rial ainsi que les institutions europĂ©ennes, Ă  bord de bateaux couverts et climatisĂ©s, ou dĂ©couverts par beau temps. Les commentaires de ces visites se font par Ă©couteurs individuels en douze langues français, allemand, anglais, nĂ©erlandais, espagnol, portugais, italien, russe, arabe, corĂ©en, chinois et japonais et les enfants disposent eux aussi d’une version ludique en 4 langues français, allemand, italien et anglais. NOUVEAU dĂ©sormais les passagers de Batorama peuvent choisir de faire un arrĂȘt au Parlement europĂ©en dĂšs leur rĂ©servation ou jusqu’à 5 minutes avant que le bateau n’atteigne l’embarcadĂšre Parlement EuropĂ©en Les visiteurs du Parlement peuvent Ă©galement bĂ©nĂ©ficier d’un embarquement sur place pour un retour en moins de 20 minutes au centre-ville Ă  partir de 4,50€. A l’attention des autocaristes et professionnels[...]Visite guidĂ©e du ChĂąteau mĂ©diĂ©val de Saint-Sauveur-le-Vicomte Visites et circuits, Manifestation culturelle, Manifestation culturelle, Manifestation culturelle, Histoire - Civilisation, Histoire - Civilisation, Patrimoine - CultureSAINT-SAUVEUR-LE-VICOMTE 50390Le 26/08/2022DĂ©couverte de la forteresse avec un guide confĂ©rencier du Pays d'art et d'histoire chaque jeudi et vendredi du 14 juillet au 09 septembre dĂ©couverte au Domaine Amblard Manifestation culturelle, Vin - Oenologie, Vin - Oenologie, Vin - Oenologie, Manifestation culturelle, Visites et circuitsSaint-Sernin 47120Du 24/08/2022 au 31/08/2022Visite des chais et dĂ©gustation des vins. Visite de la propriĂ©tĂ© et des chais de 17h Ă  18h30 suivi d'une prĂ©sentation de nos vins et dĂ©gustation de 18h30 Ă  guidĂ©e de Saint-Loup-LamairĂ© Manifestation culturelle, Histoire - Civilisation, Visites et circuitsSaint-Loup-LamairĂ© 79600Le 25/08/2022Tous les mardis et jeudis Ă  15 h, du 5 juillet au 30 aoĂ»t, visite guidĂ©e de Saint-Loup-LamairĂ©, petite CitĂ© de CaractĂšre. Cette jolie visite vous plongera dans l'histoire de Saint-Loup, depuis le Moyen-Age jusqu'Ă  nos jours. DĂ©couvrez son Ă©glise, ses maisons Ă  pans de bois, son chĂąteau et ses berges du Thouet, Ă  travers cette agrĂ©able balade dans le bourg. Rendez-vous Ă  l'Office de Tourisme pour cette visite gratuite durĂ©e 1h30. La visite est proposĂ©e par le CIAP de la CommunautĂ© de Communes de Parthenay GĂątine. Informations 05 49 94 90 63 / pah MĂ©ga-Circuits des Viaducs Visites et circuitsChampagnole 39300Du 25/08/2022 au 01/09/2022Sortie journĂ©e. Voyage sur la ligne des Hirondelles de Champagnole Ă  Morez. La portion empruntĂ©e, c'est 40 ans de travaux par monts et par vaux pour 40 mn de train aujourd'hui. TrĂšs nombreux ouvrages d'art. Repas en libertĂ©. Visite de la ville industrielle, capitale de la lunette suivie de son musĂ©um. Belle journĂ©e culturelle en perspective ! Tout public, possible avec poussette. PrĂ©voir de bonnes chaussures. Accueil en gare de guidĂ©e du patrimoine de Bergerac Manifestation culturelle, Visites et circuitsBergerac 24100Le 26/08/2022L'Office de Tourisme - Quai Cyrano vous propose une visite guidĂ©e vous permettant de dĂ©couvrir le patrimoine de la Vieille Ville. Le port, le cloĂźtre des RĂ©collets, les rues et places typiques, ou encore Cyrano ... la ville n'aura plus de secrets pour vous ! La visite est sur rĂ©servation auprĂšs de Quai Cyrano ou via la billetterie en ligne. Visite non annulable et non remboursable aprĂšs vers l'Ăźle de BrĂ©hat dans la journĂ©e Visites et circuits, Nature - EnvironnementErquy 22430Le 26/08/2022Excursion Ă  la journĂ©e environ 1h20 de traversĂ©e, journĂ©e en toute libertĂ© sur l’üle. DĂ©part assurĂ© Ă  partir de 30 passagers. DĂ©part du port d'Erquy Ă  8h15 et retour Ă  Erquy vers 18h. Se prĂ©senter Ă  l’embarcadĂšre 15 mn avant le dĂ©part. Renseignements et tickets dans les bureaux d'informations touristiques d'Erquy et de PlĂ©neuf-Val-AndrĂ© jusque la veille. RĂ©servation visites guidĂ©es de la RĂ©serve Naturelle de l'Etang Noir Manifestation culturelle, Nature - Environnement, Plante - Fleur, Nature - Environnement, Nature - Environnement, Visites et circuitsSeignosse 40510Du 23/08/2022 au 26/08/2022Un guide naturaliste accompagnera votre dĂ©couverte de la rĂ©serve naturelle et orientera votre regard rendant visibles les indices de prĂ©sence des espĂšces, mais aussi le travail et les missions menĂ©es au sein de cet espace protĂ©gĂ©. Visites guidĂ©es du 5 juillet au 31 aoĂ»t sauf jours fĂ©riĂ©s - Les mardis et jeudis Ă  9h30 et 14h - Les mercredis et vendredis Ă  9h30 Les mardis matin thĂšme Qui Ă  mangĂ© le poisson ? Les jeudis matins thĂšme La nature dans les mains. DurĂ©e 1h30 environ Inscription obligatoire auprĂšs de la RĂ©serve Naturelle au 05 58 72 85 76. Nombre de place limitĂ©. Tarifs - 5€ adulte - 4€ de 6 Ă  16 ans - gratuit - de 6 ans. Les visites peuvent ĂȘtre annulĂ©es en fonction des alĂ©as climatiques. Hors visites guidĂ©es site en accĂšs libre, sauf pour les gourmande et visite de ferme Manifestation culturelle, FĂȘte, Repas - DĂ©gustation, Patrimoine - Culture, RandonnĂ©e et balade, Nature - Environnement, Visites et circuitsNerbis 40250Le 25/08/2022Lundi 15h30 et jeudi 9h30 balade de 7 ou 3 km possibilitĂ© de rapatriement pour les 3 derniers km pour dĂ©couvrir la commune de Nerbis forĂȘt, lacs, vignes, panorama sur la vallĂ©e de l'Adour et Ă©glise classĂ©e. Au retour, visite de la salle de gavage, de l'atelier de transformation, explications de la fabrication et dĂ©gustation des produits de la ferme Larrey rillettes, pĂątĂ©, rillettes au foie et bien sur foie gras !. Le tout accompagnĂ© des vins du terroir du centre d'interprĂ©tation Mehaka sur la Basse Navarre et du village de Baigorri. Manifestation culturelle, FĂȘte, Histoire - Civilisation, Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsSaint-Étienne-de-BaĂŻgorry 64430Le 23/08/2022" Roi de France et de Navarre... » Ce n’est qu’un petit territoire de l’ancien royaume de Navarre qui permet Ă  Henri III, fils de la reine Jeanne d’Albret, de se proclamer roi de Navarre, avant d’ĂȘtre appelĂ© Ă  la cour de France pour devenir le cĂ©lĂšbre Henri IV. Cette Navarre, que l’on nomme aujourd’hui Basse-Navarre, fut le territoire d’un royaume plus grand au cours du Moyen Âge, puis royaume Ă  part entiĂšre durant l’Époque Moderne, avant que le royaume de France et la RĂ©volution ne dissolvent ses derniĂšres institutions. Quels sont les processus d’une telle transformation ? Un territoire c’est Ă©galement une terre. Qui sont ces gens qui ont fait vivre cet espace, façonnĂ© ce paysage ? Visiter le centre Mehaka c’est comprendre l’histoire si peu connue de ce bout de royaume et partir Ă  la rencontre de la sociĂ©tĂ© qui y vivait. Visite en basque le matin et en français l' Ă  vĂ©lo commentĂ©e au Parc MusĂ©e du Granit RandonnĂ©e et balade, Balades, Visites et circuits, Nature - Environnement, Patrimoine - CultureBROUAINS 50150Le 26/08/2022Balade Ă  vĂ©lo abordant la thĂ©matique du granit Ă  travers le bocage normand, incluant une visite commentĂ©e du Parc- MusĂ©e du Granit de Saint-Michel- de-Montjoie, lieu d'extraction de cette roche multimillĂ©naire. PossibilitĂ© de louer un vĂ©lo Ă©lectrique sur place avec un supplĂ©ment de 5€.VISITE GUIDÉE DE LA BASILIQUE NOTRE-DAME-DE-L'ÉPINE Patrimoine - Culture, Visites et circuitsï„‹Ă‰vron 53600Du 24/08/2022 au 31/08/2022Joyau architectural du Moyen-Age, elle allie les styles gothiques et roman, ce qui lui confĂšre tout son charme. L'origine de la construction de cette Basilique est fondĂ©e sur une lĂ©gende du 7Ăšme siĂšcle. Venez-la dĂ©couvrir avec un guide ! DĂ©part et billetterie Office de Tourisme de Sainte-Suzanne - Les CoĂ«vrons, bureau d'information d' de la Leyre en CanoĂ« collectif le C10 Nature - Environnement, Sports et loisirs, Sports nautiques, Visites et circuitsMios 33380Le 25/08/2022Promenade sur la Leyre en canoĂ« collectif de 10 places, le C10, encadrĂ©s par un animateur professionnel du Parc Naturel RĂ©gional des Landes de Gascogne. En fin de journĂ©e, lorsque la riviĂšre retrouve son calme, vous savourerez et connaĂźtrez l'histoire de cette riviĂšre, la "petite Amazone". Vous apercevrez peut ĂȘtre un martin pĂȘcheur ou des empreintes laissĂ©s par une loutre sur une petite plage de sable ! A partir de 6 ans. Conditions savoir nager. Maximum 8 personnes. DurĂ©e 2h30 environ. Parcours de Salles Ă  Mios. Sur inscription auprĂšs de l'Office de Tourisme Coeur du une histoire de pierres Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsPuymirol 47270Le 26/08/2022La bastide de Puymirol, créée en 1246 par Raymond VII, Comte de Toulouse, est considĂ©rĂ©e comme la premiĂšre ville nouvelle » de lAgenais. Elle devient un poste stratĂ©gique dans le conflit de la guerre de Cent Ans opposant les royaumes d’Angleterre et de France. Visite complĂ©tĂ©e par celle du MusĂ©e des roches et mineraux. Rendez-vous sous les arcades, devant la Famille avec le MusĂ©e du liĂšge et du bouchon ! Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Pour enfants, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsMĂ©zin 47170Le 26/08/2022Vendredi 26 AoĂ»t Visite guidĂ©e du musĂ©e suivi d'un jeu de cohĂ©sion autour du liĂšge le matin et aprĂšs-midi de jeux en bois gĂ©ants animĂ© par l'Association de La Compagnie des Tours. PrĂ©voir un pique-nique pour le midi. RĂ©servation "Le vieux fort de Hendaye Ă  travers ses vestiges" Visites et circuitsHendaye 64700Le 25/08/2022Gratuit sur rĂ©servation. Face Ă  la baie de Txingudi et Fontarabie, se dressent des vestiges tĂ©moins d’une forteresse ayant, dans sa forme dĂ©finitive, vĂ©cu de 1686 Ă  1793. Un ouvrage militaire qui a eu le mĂ©rite de pacifier les passions suscitĂ©es par l’utilisation de la Bidassoa, tout en assurant, dans le cadre de la stratĂ©gie Ă©laborĂ©e par Vauban, sa mission de dĂ©fense de Bayonne, la clĂ© de l’entrĂ©e sud du Royaume de France. Passion Txingudi, lors d’une visite d’environ une heure, propose d’interprĂ©ter ces vestiges, de les replacer dans leur contexte architectural et militaire et de faire revivre cette forteresse Ă  travers des anecdotes tirĂ©es de travaux de recherche de toute une guidĂ©e Les filons de l’argile Visites et circuitsSoufflenheim 67620Du 23/08/2022 au 31/08/2022La faune et la flore de la ForĂȘt Indivise de Haguenau sont riches et variĂ©es. Toutefois le sous-sol renferme Ă©galement une matiĂšre premiĂšre que l'homme a su exploiter depuis la nuit des temps l'argile. DĂ©couvrons ensemble la glaisiĂšre d'oĂč les artisans potiers de Soufflenheim extraient l'argile qui servira Ă  façonner les cĂ©lĂšbres moules Ă  Kougelhopf et autres terrines Ă  Baeckeoffe. NouveautĂ© 2022 À partir d’une bout d’argile, façonnez avec vos mains un souvenir unique en vous inspirant de la nature qui vous entoure. 3,5 km sur chemin forestier plat. Compter 2h Ă  2h30 de balade comprenant les arrĂȘts pour les explications. Conditions chaussures et vĂȘtements adaptĂ©s Ă  la randonnĂ©e en forĂȘt. Les pantalons et chaussures fermĂ©s sont vivement recommandĂ©s. La visite peut ĂȘtre annulĂ©e en cas de mauvaises conditions mĂ©tĂ©orologiques. LimitĂ© Ă  20 personnes. ClĂŽture des inscriptions la veille Ă  vendred'historiques - Manoir du Tourp Concert, Sports Ă©questres, Spectacle, Patrimoine - Culture, Visites et circuits, Histoire - Civilisation, Histoire - Civilisation, Patrimoine - Culture, Pour enfantsLA HAGUE 50440Le 26/08/2022Chaque vendredi de l’étĂ©, rendez-vous avec l’histoire dans la cour du manoir musique, dĂ©monstrations, animations
 pour toute la famille. Dans la cour du manoir en du centre d'interprĂ©tation Amerikanoinea bertsularisme, euskara langue basque, pastoralisme et Pays de Quint Manifestation culturelle, FĂȘte, Patrimoine - Culture, Histoire - Civilisation, Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsUrepel 64430Le 24/08/2022Amerikanoinea est un centre d'interprĂ©tation situĂ© au centre du village d'Urepel. Il aborde 4 thĂ©matiques spĂ©cifiques du village et de la vallĂ©e le bertsularisme, l'euskara, le pastoralisme et le Pays de Quint. Il ne s'agit pas d'un simple lieu d'exposition mais d'un lieu vivant, oĂč le visiteur se plonge dans l'Histoire de la vallĂ©e Ă  travers les objets, images, vidĂ©os, enregistrements et visites organisĂ©es. En outre, Amerikanoinea sera dotĂ© d'un programme culturel, qui permettra d'organiser divers projections, dĂ©bats, concerts et autres activitĂ©s dans ces lieux, afin de rĂ©pondre au besoin de partage et de cohĂ©sion du village. Horaires de visites guidĂ©es non dĂ©finies. Visite libre et visites guidĂ©es sur dans nos vignes Visites et circuitsAmmerschwihr 68770Le 26/08/2022Nous avons Ă  coeur de vous partager notre savoir-faire, autant le dĂ©couvrir en grandeur nature sur notre terrain de jeu prĂ©fĂ©rĂ© ! Au programme - dĂ©couvrez l'envers du dĂ©cor et suivez nous dans les vignes, - visitez notre cave et enfin - profitez d'une dĂ©gustation ludique, pour terminer en beautĂ©. Informations et rĂ©servation au ou sur info - PÉRIODE JAUNE Visites et circuitsST OURS 63230Le 24/08/2022 Ă  2359BILLET VALABLE POUR UNE VISITE EN PÉRIODE JAUNE SELON LE CALENDRIER D'OUVERTURE DU PARC PÉRIODES DE VALIDITÉ ET HORAIRES D'OUVERTURE 13 - 20 - 26 - 27 juillet 2 - 3 - 9 - 10 -16 - 17 - 23 - 24 aoĂ»t SoirĂ©es avec feu d'artifices * de 10h Ă  22h * sous rĂ©serve des conditions mĂ©tĂ©orologiques Pour les tarifs rĂ©duits, un justificatif pourra ĂȘtre demandĂ© sur place. Envie de dĂ©couvrir la Terre, ses mystĂšres et ses beautĂ©s ? Partez en exploration Ă  Vulcania, au cœur des volcans d'Auvergne, et partagez des expĂ©riences aussi amusantes que spectaculaires. Parc unique en Europe sur le thĂšme des volcans, des phĂ©nomĂšnes naturels et de la Terre dans l'Espace, Vulcania mĂȘle Émotions et DĂ©couvertes pour vous faire vivre une aventure exceptionnelle. NOUVEAU EN 2022 le plus grand PlanĂ©tarium de France !DĂ©couvrez Arzacq, bastide du BĂ©arn Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsArzacq-Arraziguet 64410Le 26/08/2022SituĂ©e autrefois en zone frontaliĂšre cĂŽtĂ© anglais, son marchĂ© avait une importance rĂ©gionale et lui a valu son statut de bastide. Avec Gilbert, accompagnateur en bastide, dĂ©couvrez la place de la RĂ©publique avec ses galeries couvertes avec piliers et arcades, place du Marcadieu, la Tour de Peich et son toit Ă  bosse, l’église Saint-Pierre, de belles maisons bĂ©arnaises avec pierres apparentes
 Sur des Grandes MarĂ©es RandonnĂ©e et balade, Balades, Visites et circuits, Foire - Salon, Manifestation culturelle, Sports Ă©questres, Sports Ă©questres, Repas - DĂ©gustationGOUVILLE-SUR-MER 50560Le 26/08/2022Visite des parcs Ă  huĂźtres et mouliĂšres en voitures hippomobiles. DĂ©couverte d'un patrimoine naturel exceptionnel, et du savoir-faire des hommes. DĂ©gustation d’huĂźtres accompagnĂ©es d’un verre de vin de la ferme Ametzalde fromage de brebis Ossau Irati FĂȘte, Patrimoine - Culture, Animaux, Repas - DĂ©gustation, Manifestation culturelle, Visites et circuitsLasse 64220Le 26/08/2022Visite de notre petite ferme familiale conduite en agriculture biologique. Historique de la ferme, explication de fonctionnement de l'exploitation autrefois et parallĂšle avec notre façon de travailler aujourd'hui. Visite de la bergerie et rencontre avec les animaux. Explication de la transformation fromagĂšre et guidĂ©e du centre d'interprĂ©tation du patrimoine minier et mĂ©tallurgique Olhaberri et du nouveau sentier de la mine RandonnĂ©e et balade, Visites et circuitsBanca 64430Le 24/08/2022DĂ©couvrez une histoire gravĂ©e dans la roche de la VallĂ©e des Aldudes L’histoire miniĂšre de Banca. DĂšs l’AntiquitĂ©, les romains ont su creuser les entrailles de la montagne pour exploiter ses filons de cuivre. Plus tard, une industrie miniĂšre animĂ©e par de nombreux rebondissements a marquĂ© cette vallĂ©e. Pour vous plonger dans cette histoire mĂ©connue, plusieurs visites sont proposĂ©es la visite libre du centre d’interprĂ©tation du patrimoine minier Olhaberri- le sentier de la Mine pour dĂ©couvrir ce patrimoine de façon ludique en suivant les pas d’un mineur de la vallĂ©e- Ou pour une immersion totale dans cette histoire, la visite guidĂ©e aprĂšs la traversĂ©e de la riviĂšre Ă  bord d’une embarcation originale, elle permet l’accĂšs Ă  une galerie de mine. Vous dĂ©couvrirez ainsi, Ă  quoi ressemblait le quotidien de la fameuse "Fonderie de Baigorry" au 18°s. Chaussures randonnĂ©es Curieux de Nature "Les Papillons de nuit" RandonnĂ©e et balade, Balades, Visites et circuits, Nature - EnvironnementMONTFIQUET 14490Le 26/08/2022Avec l'Association Les Curieux de Nature, partez Ă  la dĂ©couverte des papillons de nuit de la ForĂȘt de Cerisy. A la nuit tombĂ©, dĂ©couvrez la diversitĂ© de papillons attirĂ©s par la lumiĂšre et apprenez Ă  les reconnaĂźtre grĂące aux prĂ©cieux conseils des membres des Curieux de Nature. Un cafĂ© sera offert en fin de sortie. 1km/2h - Niveau 1Balade mĂ©diĂ©vale Manifestation culturelle, Histoire - Civilisation, Histoire - Civilisation, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsLescar 64230Le 26/08/2022Balade guidĂ©e dans la citĂ© mĂ©diĂ©vale de Lescar descente sur les remparts de la ville fortifiĂ©e, prĂ©sentation du musĂ©e gallo-romain, entrĂ©e dans les oubliettes, et dĂ©couverte de la CathĂ©drale Romane avec le trĂ©sor et la mystĂ©rieuse mosaĂŻque du "petit chasseur maure". 2000 ans d'histoires vous attendent Ă  Lescar ! RÉSERVATION OBLIGATOIRE - NOMBRE DE PLACES LIMITÉBatterie d'Azeville > Visite guidĂ©e famille - Vacances d'Ă©tĂ© Visites et circuits, Patrimoine - Culture, Histoire - Civilisation, Histoire - Civilisation, Manifestation culturelle, Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Pour enfantsAZEVILLE 50310Le 24/08/2022DĂ©couvrez le fonctionnement de ce systĂšme dĂ©fensif ainsi que l’histoire de sa garnison, composĂ©e de 170 soldats, en relation avec les habitants du village pendant prĂšs de 3 ans d’occupation, jusqu’au DĂ©barquement. Vous cheminez le long d’un rĂ©seau de tranchĂ©es bĂ©tonnĂ©es, long de plus de 300 mĂštres, qui permettait aux soldats allemands de se dĂ©placer sans ĂȘtre vus et en Ă©tant protĂ©gĂ©s. Chaque mercredi, le guide de la batterie s’adaptera Ă  son public afin de lui faire dĂ©couvrir ce qu’est une batterie, le mur de l’Altantique, la vie de la garnison allemande Ă  Azeville et les combats liĂ©s au DĂ©barquement. Le mercredi, Ă  10h, pendant les vacances scolaires, c’est visite spĂ©ciale kids et familles !Nocturne théùtralisĂ©e au chĂąteau de Bourdeilles Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsBourdeilles 24310Le 25/08/2022Bienvenue aux chĂąteaux de Bourdeilles, vous avez ici deux chĂąteaux d’époques diffĂ©rentes qui seront les lieux de votre enquĂȘte. Sachez que le vendredi 13 octobre 1307, des templiers ont Ă©tĂ© enfermĂ© ici-mĂȘme, dans le cul de basse fosse du donjon sur ordre du roi de France Philippe IV dit le Bel ». Vous allez, en Ă©quipe, devoir trouver plusieurs indices pour rĂ©soudre le meurtre qui a eu lieu dans la bibliothĂšque. Il vous faudra ensuite dĂ©ambuler dans les chĂąteaux et les jardins pour remplir votre carnet et dĂ©couvrir le fin mot de toute cette histoire dans une ambiance nocturne. Uniquement sur rĂ©servation. EnquĂȘte prĂ©vue pour un public Ă  partir de 13 ans minimumVisite guidĂ©e "Mythologie et sorcellerie, une face cachĂ©e de notre histoire" Manifestation culturelle, Visites et circuitsSaint-PĂ©e-sur-Nivelle 64310Le 25/08/2022"Mythologie et sorcellerie, une face cachĂ©e de notre histoire..." Depuis la nuit des temps, des crĂ©atures tantĂŽt hostiles, tantĂŽt amicales peuplent les montagnes, les riviĂšres et les forĂȘts du Pays basque. Au cours de cette balade, nous Ă©voquerons quelques-uns de ces personnages. De la fiction Ă  la rĂ©alitĂ© il n’y a qu’un pas, que nous franchirons en dĂ©couvrant l’histoire de la chasse aux sorciĂšres et les effroyables procĂšs qui enflammĂšrent le Pays basque au 17e siĂšcle. Le village, directement touchĂ© Ă  cette sombre Ă©poque, a voulu rendre hommage Ă  ces victimes innocentes par le biais d’un mĂ©morial qui prĂŽne la tolĂ©rance et le devoir de Pays d'Art et d'Histoire "Ciboure et la villa Leihorra" Exposition, Visites et circuitsCiboure 64500Le 26/08/2022Le centre-ville de Ciboure regorge de secrets. DerriĂšre son identitĂ© basque forte se cachent une histoire et de nombreuses traditions que nous dĂ©couvrirons au fil des rues et de l'architecture rencontrĂ©e, avec notamment la dĂ©couverte des jardins et du patio de la Villa Leihorra, fleuron de l'art dĂ©co. Rendez-vous devant le bureau d'accueil de Ciboure 10 min avant le dĂ©part de la visite. DurĂ©e 2h. RĂ©servation guidĂ©e DĂ©couverte du camp de Gurs, par Gabrielle Guide-ConfĂ©renciĂšre Manifestation culturelle, Histoire - Civilisation, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsGurs 64190Le 26/08/2022Venez Ă©couter l’histoire singuliĂšre de ce camp construit avant la seconde guerre mondiale. Lieu de mĂ©moire oĂč se succĂšdent les histoires troublantes des rĂ©publicains espagnols ,des indĂ©sirables » ou encore des juifs sous le rĂ©gime de Vichy. Visite d’une baraque reconstituĂ©e, du cimetiĂšre du camp et du mĂ©morial national. TĂ©moignages d’internĂ©s et VTT du Festival Viticole et Gourmand Courses cyclistes, RandonnĂ©e et balade, Festival gĂ©nĂ©ralisteSaint-Pourçain-sur-Sioule 03500Le 21/08/20223 circuits VTT 20/40/60 KmPromen'Ăąnes avec l'asinerie Turs'Ane FĂȘte, Animaux, Nature - Environnement, RandonnĂ©e et balade, Patrimoine - Culture, Manifestation culturelle, Visites et circuitsCastelnau-Tursan 40320Le 25/08/2022Venez marcher accompagnĂ©s de 2 ou 3 Ăąnes, au rythme tranquille de leurs pas dans les chemins de forĂȘt ou en bordure de prairie. Rdv Ă  l'asinerie, prĂ©voir un pantalon et des chaussures fermĂ©es Ă  partir de 7 ans car les Ăąnes ne sont pas montĂ©s. Puis retour Ă  l'asinerie oĂč un petit goĂ»ter sera proposĂ© boissons fraĂźches, thĂ©, cafĂ© et une part de tourtiĂšre. Traite des Ăąnesses et dĂ©couverte des produits cosmĂ©tiques Turs'Ăąne. Forge animĂ©e du MarĂ©chal-ferrant. Fin des activitĂ©s vers 19h. Inscription obligatoireVisite guidĂ©e de Wihr au Val Visites et circuitsWihr au Val 68230Du 24/08/2022 au 31/08/2022“L’Alsace avec ses spĂ©cificitĂ©s contĂ©es Ă  travers les rues de Wihr au Val” Suivez Pierre qui vous fera dĂ©couvrir son beau village de Wihr au Val et l’Alsace en gĂ©nĂ©ral, des Ă©coles des dĂ©buts Ă  nos jours, du dialecte et de nos changement de nationalitĂ©s. Sur inscription Ă  l'Office de Tourisme, accessible en prioritĂ© aux porteurs de la Munstercard. Minimum 5 personnes, maximum 9 personnes selon la lĂ©gislation en vigueur. DurĂ©e 1h30Visite commentĂ©e du centre bourg Manifestation culturelle, Histoire - Civilisation, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsBidart 64210Le 26/08/2022DĂ©couvrez Bidart le temps d'une promenade commentĂ©e. Histoire du village, souvenirs, personnages emblĂ©matiques, secrets et anecdotes, Anne ou Roberto, nos greeters passionnĂ©s et passionnants vous feront dĂ©couvrir Bidart autrement ! Rendez-vous Ă  l'Office de Tourisme. Sur inscription au 05 59 54 93 85 ou par mail contact Les visites sont assurĂ©es Ă  partir de 4 inscrits et se feront en petits vers l'Ăźle Patiras avec Clapotine Manifestation culturelle, Nature - Environnement, Repas - DĂ©gustation, Nature - Environnement, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsBlaye 33390Le 26/08/2022Au pied de la citadelle, embarquez pour une navigation vers les Ăźles de l'Estuaire. Vous atteindrez la pointe de l’üle de Patiras pour y apercevoir son phare historique qui guidait les navires dans l’Estuaire. Puis retour vers Blaye en longeant les rives de l' d'Histoire en histoires De la chasse Ă  la baleine Ă  Coco Chanel Manifestation culturelle, Histoire - Civilisation, Visites et circuitsBiarritz 64200Le 25/08/2022L'histoire de Biarritz, de ses monuments, de son patrimoine, mais aussi de ses aspects insolites vous seront commentĂ©s lors de cette visite au cƓur de la ville et le long de son littoral. Balade pĂ©destre d'environ 2,5 km de l'HĂŽtel du Palais au Rocher de la Vierge en passant par la Grande plage, le Port des PĂȘcheurs. DĂ©couvrez l'histoire de la ville autour des thĂšmes de la chasse Ă  la baleine, des grands couturiers, des tĂȘtes couronnĂ©es et de la naissance du surf sur la cĂŽte biarrote. Point de rendez-vous et de dĂ©part Square d'Ixelles Ă  l'Office du du musĂ©e de l'Ambulance Alpine Patrimoine - Culture, Visites et circuits, ExpositionMittlach 68380Du 24/08/2022 au 31/08/2022DĂ©couvrez un ancien hĂŽpital militaire français, qui a servit Ă  soigner les soldats et les civils blessĂ©s de 1915 Ă  1918. L’Ambulance Alpine aujourd’hui restaurĂ©e, est devenue un centre d’interprĂ©tation sur la guerre dans la vallĂ©e depuis son ouverture le 11 juillet 2015. Des bĂ©nĂ©voles auront Ă  cƓur de vous guider Ă  travers l'exposition. Inscription indispensable auprĂšs de l'Office de guidĂ©e historique de Nozeroy Histoire - Civilisation, Visites et circuits, Visite guidĂ©eNozeroy 39250Le 26/08/2022DĂ©couverte de la citĂ© mĂ©diĂ©vale de Nozeroy avec les visites guidĂ©es organisĂ©es par les Amis du Vieux Pays de Nozeroy. PossibilitĂ© de visiter l'Ă©glise de MiĂšges selon le guide et la demande. RDV devant la Tour de l'horloge. Adulte 4 € - Enfant gratuit jusqu'Ă  12 ans. PossibilitĂ© de visites de groupe toute l'annĂ©e selon votre convenance. RĂ©servation auprĂšs de MichĂšle Vacelet au 06 75 92 11 36 - contactadvpn guidĂ©e Église Saint-Joseph Visites et circuits, Patrimoine - Culture, Patrimoine - CultureLE HAVRE 76600Le 26/08/2022Le Havre, patrimoine mondial - OrganisĂ© par Pays d'art et d'histoire. Chef-d’Ɠuvre testamentaire du maĂźtre du bĂ©ton armĂ© et symbole majeur de la reconstruction du Havre, l'Ă©difice est Ă©galement le rĂ©sultat de nombreuses prouesses techniques. A l'heure oĂč les verres colorĂ©s de Marguerite HurĂ© illumine le bĂ©ton brut, suivez le guide pour redĂ©couvrir ce monument hors-norme. Visites Ă  17h et 18h - DurĂ©e 45 min. RĂ©servation guidĂ©e en ville Manifestation culturelle, Histoire - Civilisation, Visites et circuitsAirvault 79600Le 26/08/2022Suivez le guide pour une visite guidĂ©e dans la ville d'Airvault, dĂ©couverte du cƓur historique. Descendez dans la fontaine souterraine, Ă©coutez l'orgue Ă  cylindre et admirez les voĂ»te gothiques de l'abbatiale. Laissez-vous charmer par cette Petite CitĂ© de CaractĂšre. Rendez-vous sous les halles Ă  15 h. Gratuit. Cette visite est proposĂ©e par la Mairie Airvault, chaque vendredi, une visite aura lieu, du 8 juillet au vendredi 2 NĂ©rac avec Janouille Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Histoire - Civilisation, Histoire - Civilisation, Patrimoine - Culture, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsNĂ©rac 47600Du 13/07/2022 au 24/08/2022Janouille, le cĂ©lĂšbre fils illĂ©gitime d'Henri IV, vous donne rendez-vous tous les mercredis sur le parvis du chĂąteau-musĂ©e Henri IV pour une balade nocturne Ă  la dĂ©couverte de la citĂ© royale. En famille ou entre amis, vous serez conquis par ce personnage haut en couleurs qui vous transporte dans le XVIĂšme siĂšcle au rythme des histoires et anecdotes de sa vie, de sa famille et de son quotidien. Tous les mercredis du 13 juillet et le 24 aoĂ»t inclus Ă  21h devant le chĂąteau Henri nocturne au ChĂąteau de Dinan Patrimoine - Culture, Visites et circuitsDinan 22100Le 26/08/2022Et si le ChĂąteau de Dinan vous appartenait ! A l’occasion d’une visite nocturne du chĂąteau venez dĂ©couvrir des espaces rarement ouverts au public escaliers secondaires, chambre Ă  coucher. Suivez le guide Ă  l’occasion d’une visite insolite du ChĂąteau de Dinan une parenthĂšse inattendue ! Billetterie - Dinan-Cap FrĂ©hel Tourisme – bureaux de Dinan, FrĂ©hel, Saint-Cast, Saint-Jacut Dans la limite des places disponibles 25 places prĂ©voir une arrivĂ©e 15 min avant le dĂ©part de la visiteVisite Pays d'Art et d'Histoire "Ciboure et la villa Leihorra" Manifestation culturelle, Visites et circuitsCiboure 64500Le 26/08/2022Le centre-ville de Ciboure regorge de secrets. DerriĂšre son identitĂ© basque forte se cachent une histoire et de nombreuses traditions que nous dĂ©couvrirons au fil des rues et de l'architecture rencontrĂ©e, avec notamment la dĂ©couverte des jardins et du patio de la Villa Leihorra, fleuron de l'art dĂ©co. Rendez-vous devant le bureau d'accueil de Ciboure 10 min avant le dĂ©part de la visite. DurĂ©e 2h. RĂ©servation de la chapelle Saint-Eutrope de l'HĂŽpital FrĂ©meur Vie associative, Culte et religion, Visites et circuits, Histoire - CivilisationQuimperlĂ© 29300Le 26/08/2022L'hĂŽpital FrĂ©meur est l'un des rares hĂŽpitaux mĂ©diĂ©vaux conservĂ©s en France. Sa chapelle, rĂ©cemment restaurĂ©e, possĂšde la particularitĂ© d'ouvrir sur les dortoirs pour permettre aux malades d'assister Ă  l'office sans quitter leur lit. Les bĂ©nĂ©voles de l'association des Amis de l'HĂŽpital FrĂ©meur vous proposent de la dĂ©couvrir lors de visites des toits de la cathĂ©drale Saint-Front Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsPĂ©rigueux 24000Le 26/08/2022Plusieurs crĂ©neaux dans la journĂ©e Vendredi 26 Ă  10h AccĂ©dez aux toits de la cathĂ©drale avec PĂ©rigueux Ă  vos pieds ! En dĂ©ambulant entre les clochetons et les coupoles, vous porterez un nouveau regard sur cette architecture romano-byzantine unique. DurĂ©e de visite 1h RĂ©servation conseillĂ©e. Groupes limitĂ©s Ă  10 personnes. Enfants Ă  partir de 8 ans. Retrait des billets auprĂšs de l'office de des toits de la cathĂ©drale Saint-Front Manifestation culturelle, Patrimoine - Culture, Patrimoine - Culture, Visites et circuitsPĂ©rigueux 24000Le 26/08/2022Plusieurs crĂ©neaux dans la journĂ©e Vendredi 26 Ă  11h AccĂ©dez aux toits de la cathĂ©drale avec PĂ©rigueux Ă  vos pieds ! En dĂ©ambulant entre les clochetons et les coupoles, vous porterez un nouveau regard sur cette architecture romano-byzantine unique. DurĂ©e de visite 1h RĂ©servation conseillĂ©e. Groupes limitĂ©s Ă  10 personnes. Enfants Ă  partir de 8 ans. Retrait des billets auprĂšs de l'office de des oiseaux migrateurs Nature - Environnement, Animaux, Nature - Environnement, Nature - Environnement, Visites et circuitsVilleton 47400Le 25/08/2022AccompagnĂ©s d’un agent de la RĂ©serve Naturelle, vous dĂ©couvrirez une activitĂ© scientifique mĂ©connue le suivi des migrations par le baguage d’oiseaux. Ces matinĂ©es vous permettront d’apprĂ©hender la richesse et la diversitĂ© des espĂšces Ă©tudiĂ©es, et de mieux connaĂźtre leur biologie et leurs pĂ©riples Ă  travers l’Europe. Important uniquement le matin, rĂ©servations obligatoires au du lundi au jeudi, de 9h Ă  16h. Attention, aucun visiteur ne sera admis sans rĂ©servation. Le groupe est limitĂ© pour rĂ©duire l'impact sur les oiseaux. RDV Maison de la RĂ©serve Naturelle de l’Étang de la MaziĂšre Ă  Villeton. PrĂ©voir des vĂȘtements et chaussures supplĂ©mentairesAnimauxBaladesConcertCourses cyclistesCulte et religionExpositionFestival gĂ©nĂ©ralisteFoire - SalonFĂȘteHistoire - CivilisationManifestation culturelleNature - EnvironnementPatrimoine - CulturePlante - FleurPour enfantsRandonnĂ©e et baladeRepas - DĂ©gustationSpectacleSports et loisirsSports nautiquesSports Ă©questresVie associativeVin - OenologieVisite guidĂ©eVisites et circuitsAllierBas-RhinCalvadosCĂŽtes dÂŽarmorDeux-SĂšvresDordogneFinistĂšreGirondeHaut-RhinJuraLandesLot-et-GaronneMancheMayennePuy-de-DĂŽmePyrĂ©nĂ©es-AtlantiquesSeine-Maritime
Aujourdhui les acteurs du Grand Site de France VallĂ©e de la VĂ©zĂšre se mobilisent pour dĂ©velopper cette pratique qui permet la valorisation et l’entretien des espaces naturels, que sont en particulier les bois, les landes et les petites clairiĂšres. DĂ©veloppement du pastoralisme 21 juillet 2019 ; 5 e FĂȘte de la Transhumance a eu lieu entre Condat-sur-VĂ©zĂšre et Saint-Amand-de
Ouverture des visites Ă  l’étĂ© 2022 Le site des Terrasses de la Bontat vous accueille pour une dĂ©couverte et une visite sur un circuit atypique
 Fait d’escaliers, de dĂ©nivelĂ©s, de chemins Ă©troits qui serpentent entre les murets de schiste et la vigne, vous allez profiter d’une vue Ă©poustouflante sur la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre qui va vous faire oublier les 260m de dĂ©nivelĂ© du circuit ! Pour pĂ©nĂ©trer sur ce site privĂ© quelques recommandations prĂ©alables s’imposent. En effet, restaurĂ©es et remises en culture Les Terrasses de la Bontat accueillent aujourd’hui une plantation expĂ©rimentale de cĂ©pages historiques et de cĂ©pages pilotes. Ces derniers ont Ă©tĂ© plantĂ©s pour produire du vin sur ce terroir qui subit lui aussi les consĂ©quences du rĂ©chauffement climatique. Vous serez accueillis Ă  la Grange du Saillant pour dĂ©marrer votre visite. Vous pourrez ĂȘtre accompagnĂ© d’un guide ou suivre le parcours librement» grĂące au parcours audio mis Ă  votre disposition sur le site accessible sur smartphones, tablettes.
Circuitvélo autour des falaises et grottes de la Vallée de la VézÚre. Le Bugue. La vallée de la VézÚre est connue pour ses sites Préhistoriques. Pédalez à l'ombre des falaises en passant
SituĂ©e au Sud-est du dĂ©partement de la Dordogne au cƓur du PĂ©rigord Noir, la VallĂ©e de la VĂ©zĂšre offre des paysages de vallĂ©es et de plaine agricole colorĂ©e. Celle-ci est traversĂ©e par une riviĂšre parfois tumultueuse et bordĂ©e de falaises pouvant atteindre 100 mĂštres de haut. Sur une cinquantaine de kilomĂštres, la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre rassemble quelques-uns des plus riches et des plus cĂ©lĂšbres sites de la PrĂ©histoire mondiale, tĂ©moignant de 400 000 annĂ©es d'occupation humaine grottes, abris sous roche, habitats troglodytiques.... Reconnue par l'Unesco au titre du Patrimoine mondial pour 15 de ses sites, la VallĂ©e de la VĂ©zĂšre autrement appelĂ©e "VallĂ©e de l'Homme" accueille prĂšs d'un million de visiteurs par an. >> Rendez-vous sur pour y dĂ©couvrir des carnets de voyages inĂ©dits ainsi qu'une sĂ©lection de parcours 100% sans voiture et d'activitĂ©s originales pour voyager autrement.
NosParcours au départ de la Base VTT. 5. Les Bords du Coly: 20km parcours familial au départ de l'église de Condat/VézÚre, ancienne commanderie pour remonter la riviÚre jusqu'à sa source, (plus long syphon connu d'Europe), parcours en
la vallee de la vezere - Office de Tourisme de la VallĂ©e VĂ©zĂšre G u i d e To u r i s t i q u e 2 0 1 5 LA VALLEE DE LA VEZERE w w w. l a s c a u x - d o r d o g n e. c o m I1I !"$%&'"*+'*,-.+ [email protected]+?'!"$%&'"*+'*,-.+B'$?"CD$'E+'?"$%&'+C'F"G"H&'"IJ'2G,D+&' E"&'"'"*+'E+'"'*,-.+'K$I.'E*[email protected]'+&'KI&'L+"IJ'K"G&"M+&' E+'N'O"'"*+'E+'OPQ$AA+'R'+C.+'S$CDM"?'+C'O+&'2G,D+&> Avec CanoĂ«s VallĂ©e VĂ©zĂšre, location de canoĂ«s et Kayaks aux Eyzies dans la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre pour dĂ©couvrir les plus beaux paysages de La VallĂ©e de L’Homme » entre Montignac et Les Eyzies. À dĂ©couvrir ChĂąteaux de Losse, Belcayre, ClĂ©rans, la traversĂ©e en canoĂ« d’un des plus beaux villages de France St-LĂ©on sur VĂ©zĂšre, La Roque St-Christophe, La Maison Forte de Reignac, La Madeleine et sa chapelle, les falaises en surplomb du Ruth et Les Rochers des 7 frĂšres. Les dĂ©parts Toutes les heures se font en bus depuis la base des EYZIES pour embarquer en AMONT. Les retours en canoĂ«s en descente libre, sont dans le sens du fil de l’eau. Pour les dĂ©butants , un parcours DĂ©couverte » est possible Ă  partir de 17 h en saison. Parking ombragĂ© gratuit - 1 container GRATUIT par embarcation - RandonnĂ©es pĂ©destres 11 et 14km avec retour en canoĂ« journĂ©e complĂšte - RĂ©servation conseillĂ©e Discover the chateaux Losse, Belcayre and ClĂ©rans, pass in canoes one of the most beautiful villages of France St-LĂ©on sur VĂ©zĂšre, La Roque-St-Christophe, La Maison Forte de Reignac, La Madeleine with its chapel and the overhanging cliffs of Ruth and Les rochers des 7 frĂšres. All departures every hour are made by bus from the base in Les Eyzies for embarkation upstream. Return in canoe, at your own pace with the current. For beginners a trip Discovery» is possible from 5pm in season. En arrivant de PĂ©rigueux, aprĂšs le pont Ă  droite, en face de l’HĂŽtel “Les Glycines”. Sortie Les Eyzies, direction PĂ©rigueux. 1Ăšre route Ă  gauche avant le pont routier. En face “HĂŽtel Les Glycines”. !"$%&'"*+'*,-.+ Arriving from PĂ©rigueux, after the bridge on the right, opposite “HĂŽtel les Glycines”. Leave Les Eyzies, direction PĂ©rigueux. 1st road left before the road bridge. Opposite “HĂŽtel Les Glycines”. [email protected] GPS Longitude 01°00’26’’ E Latitude 44°56’24’’ N 1-3 promenade de la VĂ©zĂšre 24620 LES EYZIES DE TAYAC Photo Thierry Raimbault-Tout le monde vidĂ©o /012/34567'8'9';'9'?"$+&"[email protected]+,+.+>?$A - 07 - - 27 - - 51 - LASCAUX & PRÉHISTOIRE CENTRES D’INTERPRÉTATION, MUSÉES, ABRIS, GROTTES JARDINS UN TABLEAU, UN UNIVERS SE BALADER, RANDONNER À PIED, À CHEVAL OU À VÉLO - 31 - - 54 - ÉCOMUSÉES & SAVOIRS-FAIRE TERROIRS À VOS PANIERS ! - 34 - - 59 - S’AMUSER DÉCOUVERTES ET BONNE HUMEUR À TABLE BONNES ADRESSES POUR SE RESTAURER - 41 - - 66 - NAVIGUER EN CANOËS OU EN GABARRES MARCHÉS A LA RENCONTRE DES SAVEURS PÉRIGOURDINES - 16 CRISTALLISATIONS, GROTTES ET GOUFFRE UN BEL ÉCRIN OÙ LA NATURE A FAIT UN TRAVAIL D’ORFÈVRE - 18 SITES TROGLODYTIQUES LA VIE DANS LA FALAISE - 21 CHÂTEAUX ET FORTERESSES ENTOURÉS DE LÉGENDES - 26 LES PLUS BEAUX VILLAGES DE FRANCE - 48 S’ENVOLER ET DÉCOUVRIR NOTRE TERRITOIRE I3I © COMEVENTS - Imprimeur AGIR-GRAPHIC SOMMAIRE BIENVENUE DANS LA VALLÉE DE LA VÉZÈRE PERLE PRÉHISTORIQUE DU PÉRIGORD SituĂ©e dans le dĂ©partement de la Dordogne, la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre est avec la vallĂ©e Dordogne et la ville de Sarlat, un des joyaux touristiques du PĂ©rigord Noir. Sur une cinquantaine de kilomĂštres, la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre dĂ©ploie de nombreux trĂ©sors une riviĂšre, des paysages prĂ©servĂ©s, un patrimoine rural typique, une gastronomie explosive, une culture tout en relief, des traditions ancestrales, des contes et lĂ©gendes fantastiques... The VĂ©zĂšre valley is located in the Dordogne near Gb the town of Sarlat, one of the most sought-after destinations of the PĂ©rigord Noir. The VĂ©zĂšre Valley stretches over some fifty kilometres and also includes a wealth of points of interest the area’s river, well-maintained landscapes, typical rural architecture, succulent gourmet fare, great variety of cultural sites, age-old traditions and fantastic legends make this a memorable destination. Situado en el centro del departamento de la Es Dordoña, el valle de VĂ©zĂšre, como el valle Dordoña y la ciudad de Sarlat, es una joya turĂ­stica del PĂ©rigord Negro. Extendido sobre unos cincuenta kilĂłmetros, el Valle de la VĂ©zĂšre ofrece numerosos encantos rĂ­o, paisajes naturales preservados, patrimonio rural tĂ­pico, gastronomĂ­a explosiva, riqueza cultural, tradiciones ancestrales, cuentos & leyendas fantĂĄsticas
 UNE RENOMMÉE INTERNATIONALE La VallĂ©e de VĂ©zĂšre ou vallĂ©e de la PrĂ©histoire est rĂ©putĂ©e pour ses nombreux sites prĂ©historiques dont certains Ă©ponymes, ont donnĂ© le moustĂ©rien » du Moustier, le magdalĂ©nien », de la Madeleine, et l’homme de Cro-Magnon. 15 d’entre eux sont classĂ©s au Patrimoine Mondial de l’UNESCO. En tĂȘte d’affiche, Montignac, avec l’une des plus grandes dĂ©couvertes prĂ©historiques de tous les temps la grotte ornĂ©e de Lascaux, en 1940. En aval de la VĂ©zĂšre, Les Eyziesde-Tayac-Sireuil ou Capitale Mondiale de la PrĂ©histoire. C’est ici qu’ont fouillĂ©, Ă©tudiĂ© des prĂ©historiens notoires tels que Peyrony, Lartet, Capitan, les abbĂ©s Breuil et Glory ; Ici encore qu’a Ă©tĂ© dĂ©couvert l’Homme de Cro-Magnon, etc
 Terre mĂšre VallĂ©e VĂ©zĂšre » expose au grand jour ses fleurons de la prĂ©histoire, tĂ©moignages d’une occupation humaine vieille de plus de 400 000 ans ! Gb The VĂ©zĂšre Valley is known as the Prehistoric Valley, and it is famous for its many prehistoric sites, of which many are eponymous with edifying discoveries Mousterien » is taken from Le Moustier, Magdalenien » from La Madelaine and CroMagnon » from a small lieu-dit » in the same area. Fifteen of these sites are listed as World Heritage with UNESCO. Montignac is one of the most prominent towns of the valley, since one of the greatest prehistoric discoveries of all times was made here the art of the Lascaux caves, unearthed in 1940. Upstream of the VĂ©zĂšre River you will find Les Eyzies-de-TayacSireuil or the World Capital of Prehistory. Eminent archaeologists and prehistorians have come to dig here, such as Peyrony, Lartet, Capitan, and the abbots Breuil and Glory. Here, the Cro-Magnon species was discovered, among much else. In this motherland, the VĂ©zĂšre Valley, the jewels of prehistory emerge from the darkness the traces of human occupation dating back more than 400,000 years ! El Valle de la VĂ©zĂšre o valle de la Prehistoria es reputado por su multitud de sitios prehistĂłricos viejos de mĂĄs de 400 000 años !, cuyos 15 son clasificados al Patrimonio Mundial de l’UNESCO. Montignac estĂ  en cartelera con uno de los descubrimientos prehistĂłricos mĂĄs importantes de todos los tiempos la cueva adornada de Lascaux, en 1940. Bajo del VĂ©zĂšre, les Eyzies-de-Tayac-Sireuil o Capital Mundial de la Prehistoria. Es aquĂ­ dĂłnde buscaron, estudiaron los especialistas en prehistoria tales como Peyrony, Lartet, Capitan, el abad Breuil y Glory ; aquĂ­ aunque ha sido descubierto el Hombre de Cro-Magnon, etc
 ÂĄ Tierra madre Valle VĂ©zĂšre » expone sus florones de la prehistoria, testimonios de una ocupaciĂłn humana vieja de mĂĄs de 400 000 años ! Es VENIR DANS UNE DÉMARCHE DE LABELLISATION GRAND SITE DE FRANCE » LA VALLÉE DE LA VÉZÈRE VallĂ©e de la VĂ©zĂšre Depuis 2009, la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre est engagĂ©e dans une dĂ©marche de labellisation en Grand Site de France par l’État. Pour obtenir ce prestigieux titre, la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre doit dĂ©velopper une sĂ©rie d’actions visant Ă  amĂ©liorer l’accueil du public, mettre en place un projet de dĂ©veloppement durable et protĂ©ger le territoire. t GARES DES EYZIES-DE-TAYAC, PÉRIGUEUX, BRIVE LA GAILLARDE Lignes Paris Toulouse, TGV Paris / Bordeaux, Limoges / Agen. tERGERAC liaisons nationales et JOUFSOBUJPOBMFT t1ÉRIGUEUX-BASSILLAC MJBJTPOT OBUJPOBMFT t RIVE liaisons nationales et internationales. t1BSJT5PVMPVTFQBS" tPSEFBVY-ZPOQBS" Bordeaux 2h - Toulouse 2h - Lyon 4h Paris 4h30 - Nantes 4h45 - Marseille 5h30 Lille 6h30 - Strasbourg 7h45 I4I In 2009, the VĂ©zĂšre Valley began the process of obtaining the label Grand Site de France » from the national government. To acquire this prestigious title, the VĂ©zĂšre Valley must develop a series of projects to optimise its reception of the public, establish a sustainable development scheme and protect its territory. Gb Una gestiĂłn de certificaciĂłn Gran Sitio de Francia » Desde 2009, el valle de VĂ©zĂšre estĂĄ comprometido en una gestiĂłn de certificaciĂłn Gran Sitio de Francia » por el Estado. Para obtener este prestigioso tĂ­tulo, el valle de VĂ©zĂšre debe desarrollar una serie de acciones para mejorar la acogida del pĂșblico, colocar un proyecto de desarrollo durable y proteger el territorio. Es Directrice de publication A. Roger. Responsable de rĂ©daction M. Gabiole. CrĂ©dits photos Office de Tourisme Lascaux-Dordogne VallĂ©e-VĂ©zĂšre, J-M Touron, Semitour, Subias, Ph. Graindorge, S. Sampaio, M. Gabiole, E. Sander, Subias, L. Druet, J-M Mas. RĂ©alisation Comevents. Photos, textes, tarifs et plan non contractuels. Reproduction mĂȘme partielle interdite. L'Ă©diteur dĂ©cline toute responsabilitĂ© quant aux erreurs ou omissions qui pourraient ĂȘtre insĂ©rĂ©es dans le document. L’OFFICE DE TOURISME LASCAUX-DORDOGNE VALLÉE VÉZÈRE A vos cĂŽtĂ©s avant, pendant et aprĂšs votre sĂ©jour » 4 BUREAUX ET 2 POINTS D’INFORMATION TOURISTIQUE BUREAU DE MONTIGNAC Place Bertran-de-Born 24290 Montignac TĂ©l. +33 5 53 51 82 60 BUREAU DU BUGUE Porte de la VĂ©zĂšre 24260 Le Bugue TĂ©l. +33 5 53 07 20 48 BUREAU DES EYZIES DE TAYAC 19, avenue de la PrĂ©histoire 24620 Les Eyzies-de-Tayac TĂ©l. +33 5 53 06 97 05 BUREAU DE ROUFFIGNAC Place de la Mairie 3PVGmHOBD4BJOU$FSOJO TĂ©l. +33 5 53 05 39 03 POINT INFO ST LÉON-SUR-VÉZÈRE Ouvert de Mai Ă  Septembre. Place de la Mairie - 24290 St LĂ©on sur VĂ©zĂšre TĂ©l. +33 5 53 51 08 42 - TĂ©l. +33 5 53 50 73 16 [email protected] POINT INFO ST AMAND-DE-COLY Ouvert Juillet et AoĂ»t. Le Bourg - 24290 St Amand de Coly TĂ©l. + 33 5 53 51 04 56 [email protected] Retrouvez l'Office de Tourisme sur votre tablette, smartphone et sur les rĂ©seaux sociaux - w w w. l a s c a u x - d o r d o g n e . c o m - c o n t a c t l a s c a u x - d o r d o g n e . c o m 7 BONNES RAISONS DE VENIR NOUS VOIR 1 / Une Ă©quipe disponible, experte de son territoire pour rendre votre sĂ©jour en vallĂ©e VĂ©zĂšre encore plus agrĂ©able. 2 / Nous vous donnons un conseil personnalisĂ© et engagĂ©. 3 / Nous vous aidons Ă  trouver un hĂ©bergement de derniĂšre minute. 4 / Notre Ă©quipe de conseillers en sĂ©jour parle aussi l’anglais, l’allemand et l’espagnol. 5 / Nous vous remettons le Pass-Dordogne » pour profiter de tarifs prĂ©fĂ©rentiels lors de vos visites. 6 / Nous vous conseillons sur les randonnĂ©es, animations enfants, concerts... Ă  ne pas manquer. 7 / Nos bureaux d’information sont tous Ă©quipĂ©s d’un accĂšs WIFI gratuit. REASONS 7 GOOD TO COME SEE US 1 / An expert team at your service, sharing our knowledge of the area to make your stay in the VĂ©zĂšre Valley even more pleasant. 2 / We are committed to offering personalised recommendations. 3 / We can help you find a last-minute accommodation. 4 / Our team of consultants speaks English, German and Spanish. 5 / We offer you the Pass-Dordogne » to enable you to benefit from preferential rates on your tours. 6 / We recommend the must-see hiking trails, children’s activities, concerts and much more, according to your needs. 7 / Our information centres are all equipped with a free Wi-Fi connection. 7BUENAS RAZONES PARA VENIR VERNOS 1 / Un equipo disponible y experto de su territorio para devolver tu estancia en el valle VĂ©zĂšre mĂĄs agradable 2 / Te damos un consejo personalizado y voluntario. 3 /Te ayudamos a encontrar alojamiento de Ășltimo minuto. 4 / Nuestro equipo de consejeros en estancia habla tambiĂ©n inglĂ©s, alemĂĄn y español. 5 / Te damos un Pass-Dordogne » para disfrutar de tarifas especiales durante tus visitas. 6 / Te asesoramos en caminatas, senderismo, actividades infantiles, conciertos, etc. ineludibles. 7 / Nuestras oficinas son equipadas de un acceso WIFI gratuito. HORAIRES D’OUVERTURE MONTIGNAC - LES EYZIES t+BOWJFS' /PWFNCSF%ÏDFNCSF 10H00 - 12H30 et 14H00 - 17H00 Du lundi au vendredi. t"WSJM0DUPCSF FU Du lundi au samedi, et le dimanche et lundi de PĂąques. FU Du lundi au samedi, et les jours feriĂ©s. Dimanche 9H30 - 12H30 t+VJMMFU"PßU Du lundi au dimanche et les jours feriĂ©s. LE BUGUE t+BOWJFS' /PWFNCSF%ÏDFNCSF 10H00 - 12H30 Du lundi au vendredi. t"WSJM0DUPCSF 9H30 - 12H30 et 14H00 - 17H00 Du lundi au samedi, et le dimanche et lundi de PĂąques, 9H30 - 12H30 9H30 - 12H30 et 14H00 - 17H00 Du lundi au samedi, et les jours feriĂ©s. Dimanche 9H30 - 12H30 t+VJMMFU"PßU FU Du lundi au dimanche et les jours feriĂ©s. ROUFFIGNAC 9H30 - 12H30 Du dimanche au mercredi. t+VJMMFU"PßU FU Du samedi au mercredi. * FermĂ© le 1er jeudi du mois. I5I Es ÉRASE UNA VEZ A MONTIGNAC
 LASCAUX EN 4 ACTOS IL ÉTAIT UNE FOIS À MONTIGNAC
 LASCAUX EN 4 ACTES LASCAUX, L’ORIGINALE Septembre 1940, sa dĂ©couverte. La grotte de Lascaux fut ouverte au public pendant de nombreuses annĂ©es jusqu’à sa fermeture en 1963. Le flot continu de visiteurs 1500 par jour et le gaz carbonique issu de la respiration humaine dĂ©gradaient les peintures prĂ©historiques. Afin de prĂ©server ce site classĂ©. la grotte originale de Lascaux est toujours fermĂ©e et Ă©troitement surveillĂ©e. LASCAUX II LE FAC-SIMILÉ o 0VWFSUVSF BV QVCMJD EV GBDTJNJMÏ EF la cĂ©lĂšbre grotte prĂ©historique Ă  200m de l’originale. Prouesse technologique et rigueur scientifique ont permis de recrĂ©er l’atmosphĂšre de la cavitĂ© originale afin que puisse renaĂźtre le plus cĂ©lĂšbre sanctuaire palĂ©olithique mondial. LASCAUX III SUR LA SCÈNE INTERNATIONALE Cette exposition internationale rassemble les plus hautes technologies numĂ©riques pour rendre la visite interactive et inoubliable simulateurs de prĂ©sence humaine, immersion virtuelle en 3D dans la Salle des Taureaux, lunettes actives pour voir des copistes en plein travail le Diverticule Axial... AprĂšs une tournĂ©e de 2 ans aux Etats-Unis avec plus de 720 000 visiteurs, l’exposition Lascaux ONCE UPON A TIME IN MONTIGNAC
 Gb LASCAUX IN FOUR ACTS LASCAUX, THE ORIGINAL The Lascaux caves in 1940. The Lascaux caves were open to the public for many years until they were closed for their preservation in 1963. The continual flow of visitors - some 1,500 per day - and the carbonic gas of their breath had begun to have a damaging effect on the prehistoric paintings. Today, the original Lascaux caves are closed, and they are closely guarded in order to preserve the precious listed treasures within. LASCAUX II, THE FACSIMILE This facsimile, located just 200m from the original prehistoric caves, is open to the public. Through technological revient en Europe jusqu’en 2016 ! L’exposition Lascaux est actuellement ouverte au MusĂ©e du Cinquantenaire Ă  Bruxelles jusqu’au 15 mars 2015. Elle sera installĂ©e Ă  Paris, au Parc des expositions de la Porte de Versailles du 13 mai au 30 aoĂ»t 2015 puis Ă  GenĂšve, au parc EFT FYQPTJUJPOT 1BMFYQP EV PDUPCSF au 31 janvier 2016. L’exposition Lascaux a Ă©tĂ© Ă©lue Touring Exhibition of the Year 2013 Ă  la confĂ©rence TEM de Berlin le 1er septembre 2013. Contact LASCAUX IV OU LE CENTRE INTERNATIONAL D’ART PARIÉTAL Mise en route du chantier en juillet 2014. La construction du fac-similĂ© a quant Ă  elle dĂ©butĂ© en octobre 2014 dans et avec l’équipe de l’ Atelier des fac-SimilĂ©s du pĂ©rigord » situĂ© Ă  Montignac. Le Centre International d’Art PariĂ©tal Lascaux IV ouvrira en 2016 au pied de la colline de Lascaux. Il offrira au public le fac-similĂ© complet de la grotte grĂące aux technologies de la rĂ©alitĂ© virtuelle, mais aussi la dĂ©couverte de l’art pariĂ©tal du monde entier et de la civilisation de l’homme de Cro-Magnon. Nouvelles technologies de l’image et du virtuel seront au service de la mĂ©diation. Atelier des fac-SimilĂ©s du PĂ©rigord achievement and scientific discipline, the appearance of the original cave has been recreated so that the most famous Palaeolithic sanctuary in the world may still be admired. LASCAUX III ON THE INTERNATIONAL SCENE This international exhibition uses state-of-the-art digital technology such as human presence simulators, 3D virtual immersion in the Great Hall of Bulls, interactive glasses that reveal the facsimile painters at work in the Painted Gallery, and other features to make this exhibition interactive and unforgettable. After touring for two years in North America and attracting more than 720,000 visitors, the Lascaux exhibition will return to Europe until 2016 ! The Lascaux exhibition will be open at the MusĂ©e du Cinquantenaire of Brussels until March 15, 2015. The Lascaux exhibition was voted Touring Exhibition LASCAUX, LA CUEVA ORIGINAL Septiembre 1940, la descubierta. La cueva de Lascaux fue abierta al pĂșblico durante numerosos años hasta su cierre en 1963. Los numerosos visitadores 1500 al dĂ­a y el gas carbĂłnico respiraciĂłn humana degradaron las pinturas prehistĂłricas. Hoy La cueva original de Lascaux estĂĄ cerrada y vigilada para preservar este sitio clasificado. LASCAUX II, EL FACSÍMIL o "CFSUVSB BM QVCMJDP EFM 'BDTÓNJM EF MB DVFWB prehistĂłrica Lascaux a 200m del original. PrƓza tecnolĂłgica y rigor cientĂ­fico permitieron recrear la atmĂłsfera de la cavidad original. Renacimiento del santuario paleolĂ­tico mĂĄs cĂ©lebre del mundo. LASCAUX III SOBRE LA ESCENA INTERNACIONAL Esta exposiciĂłn internacional reĂșne las tecnologĂ­as numĂ©ricas mĂĄs altas para devolver la visita interactiva e inolvidable simuladores de presencia humana, inmersiĂłn virtual 3D en la Sala de los Toros, gafas activas para ver a copistas trabajando Diverticule Axial... ÂĄ DespuĂ©s de una gira de 2 años en los Estados Unidos con mĂĄs de 720 000 visitadores, la exposiciĂłn Lascaux vuelve a Europa hasta 2016 ! La exposiciĂłn Lascaux estĂ  actualmente en el Museo del Cincuentenario a Bruselas hasta el 15 de marzo 2015. El facsĂ­mil de la cueva prehistĂłrica estarĂĄ a ParĂ­s, al Parque de las exposiciones de la Puerta de Versalles desde el 13 de mayo hasta el 30 de agosto 2015. A Ginebra, en el parque de la exposiciĂłn Palexpo, desde el EFPDUVCSFIBTUBFMEFFOFSP-BFYQPTJDJØO Lascaux ha sido elegida Touring Exhibition of the Year 2013 a la conferencia TEM de BerlĂ­n el 1 de septiembre 2013. Contacto LASCAUX IV O EL CENTRO INTERNACIONAL DEL ARTE PARIETAL Principio del la obra en julio 2014. La construcciĂłn del facsĂ­mil empezĂł en octubre 2014 en y con el equipo del Taller de los FacsĂ­miles del PĂ©rigord » situado a Montignac. El Centro Internacional de Arte Parietal Lascaux IV abrirĂĄ en junio 2016 al pie de la colina de Lascaux. OfrecerĂĄ al pĂșblico el facsĂ­mil completo de la cueva gracias a las tecnologĂ­as de MBSFBMJEBEWJSUVBMo%QFSPUBNCJÏOFMEFTDVCSJNJFOUPEFM arte parietal del mundo entero y de la civilizaciĂłn del hombre de Cro-Magnon. Nuevas tecnologĂ­as de la imagen virtual estarĂĄn en el servicio de la mediaciĂłn. Taller de los facsĂ­miles de PĂ©rigord - of the Year 2013 » at the Touring Exhibitions Meeting in Berlin on September 1, 2013. Contact LASCAUX IV, OR CENTRE INTERNATIONAL D’ART PARIÉTAL Construction work for this project began in July of 2014. The facsimile will be built beginning in October 2014 with the collaboration of the specialised PĂ©rigord-based team of Atelier des Fac-SimilĂ©s du PĂ©rigord. This International Centre for Cave Art Lascaux IV will open in 2016 at the foot of the Lascaux hill. The site will include a facsimile of the entire cave - as well as the discovery of cave art from around the world and the CroMagnon civilisation - through virtual reality technology. The latest in image and virtual technology is used to enhance this cultural experience. Atelier des Fac-SimilĂ©s du PĂ©rigord www. - %ÏDPVWSF[MFTDBSBDUÏSJTUJRVFTQSPQSFTËDIBRVFQBSUFOBJSFQSÏTFOUEBOTMFHVJEFHSÉDFËOPUSFMJTUFEFQJDUPTFUMPHPT EspĂšces ChĂ©que Jardins Remarquables Bienvenue Ă  la Ferme Carte Bleue Ticket Restaurant QualitĂ© Tourisme Toursime & Handicap Chq. Vacances Monuments Historiques Logis de France Groupes P Wifi Restauration Parking Air de pique-nique Animaux AcceptĂ©s Centre de tourisme Ă©questre LASCAUX & PREHISTOIRE 7 La VallĂ©e de la VĂ©zĂšre ou vallĂ©e de la prĂ©histoire », rassemble sur une cinquantaine de kilomĂštres, quelques-uns des plus riches et des plus cĂ©lĂšbres sites prĂ©historiques au monde. 15 d’entre eux sont inscrits au Patrimoine Mondial de l’HumanitĂ© par l’UNESCO. Ses 400 000 ans d’occupation humaine font de la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre un des berceaux de la civilisation europĂ©enne. MusĂ©es et gisements prĂ©historiques permettent de dĂ©couvrir le mode de vie de nos ancĂȘtres. Grottes et abris naturels ont offert un support idĂ©al Ă  l’expression artistique de l’homme dont les premiĂšres Ɠuvres d’art se laissent encore admirer dans les nombreux sites prĂ©historiques qu’abrite la VallĂ©e. Gb The VĂ©zĂšre Valley or "Prehistoric Valley" includes some of the most interesting and famous prehistoric sites in the world within a radius of some fifty kilometres. Fifteen of these sites are listed as World Heritage with UNESCO. The 400,000 years of human occupation in the VĂ©zĂšre Valley make it one of the cradles of European civilisation. The area's museums and archaeological deposits help enrich your discovery of our ancestors' lifestyle. Caves and rock shelters were an ideal medium for prehistoric man's artistic expression, and this ancient artwork can be admired in a number of prehistoric sites along the valley. Es El Valle de VĂ©zĂšre o Valle de la prehistoria », reĂșne en una cincuentena de kilĂłmetros, algunos de los sitios prehistĂłricos mĂĄs cĂ©lebres del mundo. 15 de ellos son inscritos en el Patrimonio Mundial de la Humanidad por el UNESCO. Sus 400 000 años de ocupaciĂłn humana hacen del valle de la VĂ©zĂšre una cuna de la civilizaciĂłn europea. Museos y yacimientos prehistĂłricos permiten de descubrir el modo de vida de nuestros antepasados. Cuevas y refugios naturales ofrecieron un soporte ideal a la expresiĂłn artĂ­stica del hombre. Las primeras obras del arte todavĂ­a se dejan admirar en los numerosos sitios prehistĂłricos del Valle. I7I LASCAUX II MONTIGNAC En pĂ©nĂ©trant dans la grotte de Lascaux II, le fac-similĂ© de la cĂ©lĂšbre grotte prĂ©historique situĂ©e Ă  Montignac et Ă  25 km de Sarlat, difficile de ne pas penser Ă  ces quatre garçons qui, un jour de TFQUFNCSFEÏDPVWSJSFOUUPVUËGBJUQBSIBTBSEMBDBWJUÏPSJHJOBMFËNEFMË%FQVJT prouesse technologique et rigueur scientifique ont permis de recrĂ©er sur la mĂȘme colline, l’atmosphĂšre du plus cĂ©lĂšbre sanctuaire palĂ©olithique mondial en prĂ©sentant la salle des taureaux et le Diverticule Axial. Attention, vente de billets en centre ville de Montignac d’avril Ă  mi-septembre. En juillet/aoĂ»t, deux billetteries prĂ©sentent en centre ville de Montignac. Guichet n°1 pour visiter le jour mĂȘme ou guichet n°2 pour acheter 1 Ă  4 jours Ă  l’avance. RĂ©servation conseillĂ©e au guichet n°2 en pĂ©riode de forte affluence. Groupes sur rĂ©servation. Chien admis dans les bras. Gb the famous prehistoric cave located in Montignac, 25 As you enter the cave of Lascaux II, the facsimile of Es la famosa cueva prehistĂłrica situada a Montignac km from Sarlat, you are likely to think of the four boys who discovered the original cavity just 200 m from here by the HSFBUFTUPGDPJODJEFODFTJO4FQUFNCFSPG4JODF technological developments and scientific precision have made it possible to re-create - on the same hillside - the atmosphere of the most famous Palaeolithic sanctuary in the world, including the Great Hall of Bulls and the Painted Gallery. Please note that tickets are sold in the centre of Montignac from April to mid-may September. In July and August, two ticket counters are open in the centre of Montignac. Counter n° 1 sells same-day tickets and counter n° 2 sells tickets for one to four days in advance. Reservation is recommended at counter n° 2 during crowded periods. Groups upon booking. Dogs allowed if held in arms. y a 25km de Sarlat, difĂ­cil no pensar en estos cuatro chicos quiĂ©nes, un dĂ­a de septiembre 1940, descubrieron completamente por casualidad la cavidad original a 200m EF BIÓ %FTEF QS”[B UFDOPMØHJDB Z SJHPS DJFOUÓmDP permitieron recrear sobre la misma colina, la atmĂłsfera del mĂĄs cĂ©lebre santuario paleolĂ­tico del mundo, presentando la sala de los toros y el Diverticule Axial. AtenciĂłn, venta de billetes en el centro ciudad de Montignac de abril a mediados de septiembre. En julio / agosto, dos taquillas estĂĄn en el centro ciudad de Montignac. Taquilla n°1 para visitar el mismo dĂ­a o taquilla n°2 para comprar 1 a 4 dĂ­as de antemano. Reserva aconsejada taquilla n°2 en el perĂ­odo de afluencia fuerte. Grupos con reserva. Perro admitido en los brazos. Al entrar en la cueva de Lascaux II, el facsĂ­mil de OUVERTURE / HORAIRES Du 7 fĂ©vrier au 30 mars & du 2 novembre au 31 dĂ©cembre De 10h Ă  12h et de 14h Ă  17h30. FermĂ© le Lundi. Du 31 mars au 3 juillet & du 1er septembre au 1er novembre De 9h30 Ă  12h30 FUEFIËI%VKVJMMFUBVBPßU%FIËI0VWFSU tous les jours pendant les vacances scolaires. FermĂ© le lundi de novembre Ă  mars ansi que le 25 dĂ©cembre et le 1er janvier. TARIFS Adulte 10 € / Enfant 5-12 ans 6,50 € / SPVQF 7,90 € Adultes et scolaires de plus de 12 ans / SPVQF 4,90 € Scolaires - 12 ans / Billet jumelĂ© LascauxII/Le Thot 13,90 € 9,70 € &OGBOUT BOT - 10,50 € SPVQF "EVMUFT FU TDPMBJSFTEFQMVTEFBOT - 7,00 € 4DPMBJSFTEFNPJOT EFBOT Visites en Français, Anglais, Espagnol, NĂ©erlandais et Allemand en saison. TĂ©l. +33 5 53 51 95 03 / +33 5 53 05 65 60 RĂ©servation Groupe Fax. +33 5 53 05 65 67 Mail. [email protected] - XXXTFNJUPVSDPN- 24290 Montignac P LE THOT THONAC SituĂ© Ă  Thonac sur la rive droite de la VĂ©zĂšre, tout proche de Montignac, la dĂ©couverte du Thot Espace Cro-magnon est le complĂšment idĂ©al Ă  la visite de Lascaux. ExpĂ©rimentez la nouvelle animation de rĂ©alitĂ© augmentĂ©e pour cotoyer les animaux prĂ©historiques disparus! Mammouths, lions des cavernes, mĂ©gacĂ©ros, etc... Prolongez la magie de Lascaux dans l’espace musĂ©ographique prĂ©sentant les facsimilĂ©s des peintures de la Nef et du Puits, absents Ă  Lascaux II. DĂ©couvrir la Nef et ses gravures grĂące Ă  un jeu de lumiĂšres. Reconstitution d’un atelier d’artistes magdalĂ©niens. Poursuivez dans le parc animalier oĂč Ă©voluent les animaux peints Ă  Lascaux bisons, cerfs, aurochs, etc... Sur rĂ©servation ateliers pĂ©dagogiques groupes scolaires et animations familles pendant les vacances art pariĂ©tal dans une caverne reconstituĂ©e, fouille archĂ©ologique, tir au propulseur et allumage du feu. Located in Thonac on the right bank of the VĂ©zĂšre River, Situado a Thonac sobre la orilla norte del rĂ­o VĂ©zĂšre, Gb just off Montignac, Le Thot - Espace Cro-Magnon is the Es muy prĂłxima de Montignac, el descubrimiento del ideal complement to a tour of Lascaux. Experience the new augmented reality animation that will bring you up-close with extinct animal species ! Mammoths, cave lions, megalaceros and more ! Prolong the magic of Lascaux through the museum area which presents facsimiles of the Nave and Shaft not represented at Lascaux II. Reconstruction of a Magdalenian artist’s workshop. Continue your discovery through the animal park, where you will see the living animal species featured on the walls of Lascaux bison, deer, aurochs, and more. By reservation educational workshops for school groups and family entertainment during school holidays cave art in a reconstructed cavern, archaeological excavation, propulsor shooting and fire starting. Thot Espace Cro-magnon » es el completo ideal a la visita de Lascaux. Experimenta la nueva animaciĂłn de realidad aumentada para encontrar los animales prehistĂłricos desaparecidos ! Mamutes, leones de las cuevas, mĂ©gacĂ©ros, etc... El Thot presenta algunos facsimiles de las pinturas de la Nave y del Pozo de Lascaux. ReconstituciĂłn de un campamento de artistas prehistĂłricas. Parque con animales vivos en relaciĂłn con el bestiario pintado en la cueva bisontes, ciervos, uro, etc... Con reserva talleres pedagĂłgicos grupos escolares y animaciones Familias durante vacaciones introducciĂłn a la pintura prehistĂłrica en una cueva reconstituida, excavaciones, lanzamiento de propulsor, tĂ©cnica del fuego. TĂ©l. +33 5 53 50 70 44 - +33 5 53 05 65 60 RĂ©servation Groupe Fax. +33 5 53 05 65 67 Mail. [email protected] - XXXTFNJUPVSDPN- 24290 Thonac I8I OUVERTURE / HORAIRES Du 7 fĂ©vrier au 30 mars De 10h Ă  12h30 et de 14h Ă  17h30. 'FSNÏ MF MVOEJ %V NBST BV KVJMMFU I Ë I %V 4 juillet au 31 aoĂ»t De 10h Ă  19h. Du 1er septembre au 1er OPWFNCSF%FIËIFUEFIËI%VOPWFNCSF au 31 dĂ©cembre De10h Ă  12h30 et de 14h Ă  17h30. FermĂ© le lundi. De novembre Ă  mars fermĂ© le lundi sauf pendant les vacances scolaires. Fermeture le 25 dĂ©cembre 2015 et le 1er janvier 2016. TARIFS Adulte ĂšEnfant 5-12 ans 5,00 €. SPVQF "EVMUFT + de 12 ans 6,40 € / SPVQF 4DPMBJSFT - de 12 ans 4,20 €. Billet jumelĂ© avec Lascaux II. Visites en Français. P GROTTES DE FONT DE GAUME & DES COMBARELLES Les 2 grottes sont situĂ©es Ă  la sortie des Eyzies en direction de Sarlat et classĂ©es au Patrimoine mondial de l’Unesco depuis 1979. Font de Gaume est une grotte ornĂ©e, l’un des plus beaux sanctuaires palĂ©olithiques du monde encore ouvert au public. Elle abrite plus de deux cents figurations, peintes ou gravĂ©es, souvent polychromes, de bisons, chevaux, mammouths et rennes... La grotte des Combarelles, est un sanctuaire majeur de la culture magdalĂ©nienne. $IFWBVY CJTPOT BVSPDIT MJPOT SFOOFT QMVT EF HSBWVSFT EF MB GBVOF EV RVBUFSOBJSF accompagnĂ©es de dessins, ornent la grotte. Attention pour des raisons de conservation, nombre de places trĂšs limitĂ© par jour. Billets en vente sur place le jour mĂȘme, dans la limite des places disponibles. RĂ©servation possible par mail ou par tĂ©lĂ©phone quota limitĂ©. Gb since 1979, are located on the outskirts of Les Eyzies These two caves, listed as World Heritage with UNESCO Es Les Eyzies direcciĂłn Sarlat. Son clasificadas in the direction of Sarlat. Font de Gaume, a prehistoric cave, is one of the most incredible Palaeolithic sites in the world still open to the public. It reveals more than two hundred painted or engraved representations of bison, horses, mammoths and reindeer, of which many are polychrome. Grotte des Combarelles is a major site for the Magdalenian culture. Horses, bison, aurochs, lions, reindeer, and more PWFS FOHSBWJOHT BOE ESBXJOHT PG 2VBUFSOBSZ 1FSJPE fauna reveal themselves throughout the cave. Please note for conservation reasons, the daily number of visitors is very limited. You may buy your ticket on-site the same day while spots remain available. You may reserve by email or telephone limited quota. al Patrimonio mundial del Unesco desde el 1979. Font de Gaume es una cueva adornada, uno de los santuarios paleolĂ­ticos mĂĄs bellos del mundo todavĂ­a abierto al pĂșblico. MĂĄs de 200 figuraciones pintadas o grabadas, menudo policromas, de bisontes, caballos, mamutes y renos... La cueva de Combarelles, es un santuario superior de la cultura magdaleniense. $BCBMMPT CJTPOUFT VSPT MFPOFT SFOP NÈT EF grabados de la fauna del cuaternario y dibujos. AtenciĂłn por razones de conservaciĂłn, plazas al dĂ­a muy limitadas. Venta de billetes para las dos cuevas mismo dĂ­a mismo lugar. Reserva posible por e-mail o telĂ©fono. Las 2 cuevas estĂĄn situadas a la salida de OUVERTURE / HORAIRES Tous les jours sauf le samedi. Du 16 septembre au 14 mai De 9h30 Ă  12h30 et de 14h Ă  17h30. Du 15 mai au 15 septembre De 9h30 Ă  17h30. TARIFS Adulte 7,50 € / Gratuit 1PVSMFTFOGBOUTKVTRVËBOT SPVQF"EVMUFT20 pers. 4,50 € 1SPGFTTJPOOFMT5PVSJTNF 6,00 € Visite guidĂ©e pour handicap visuel limitĂ©e Ă  2 personnes + accompagnateur. Chien guide non autorisĂ© mais accueilli au bureau des guides. Carnet de visite pour handicap auditif. Dernier dĂ©part de visite 90 minutes avant la fermeture. Visites en Français, Anglais. TĂ©l. +33 5 53 06 86 00 Tayac-Sireuil - Mail. [email protected] - XXXFZ[JFTNPOVNFOUTOBUJPOBVYGS GROTTE DE ROUFFIGNAC P ROUFFIGNAC-SAINT-CERNIN-DE-REILHAC SurnommĂ©e la grotte aux cent mammouths », la grotte prĂ©historique de Rouffignac est situĂ©e sur la commune de Rouffignac-saint-Cernin en Dordogne en vallĂ©e VĂ©zĂšre, non loin de la Forteresse de Miremont. Plus grande caverne ornĂ©e du PĂ©rigord, Rouffignac surprend par son architecture naturelle Ă  coupoles et dĂ©cor de silex. Aux innombrables traces laissĂ©es par les ours, s’ajoutent 260 Ɠuvres prĂ©historiques vieilles de 14000 ans. Mammouths, rhinocĂ©ros, bisons, chevaux et bouquetins forment ce bestiaire. Le visiteur dĂ©couvrira cette vraie grottesanctuaire au cours d’une visite d’une heure en train Ă©lectrique. Visite par visio-guide en anglais, allemand, hollandais, espagnol, italien, russe, hĂ©breux, chinois, japonais et portugais. Gb prehistoric cave of Rouffignac is located in Rouffignac- Nicknamed the cave of a hundred mammoths », the Es prehistĂłrica de Rouffignac estĂĄ situada a Rouffignac- Saint-Cernin along the VĂ©zĂšre Valley of the Dordogne, not far from the Forteresse de Miremont. This is the largest cave featuring prehistoric art in the entire PĂ©rigord. The cave of Rouffignac features surprising natural cupola architecture and flint dĂ©cor. Among the countless traces left by cave bears are no fewer than 260 prehistoric works dating from 14,000 years ago. The animals represented include mammoths, rhinoceroses, bison, horses and ibex. Discover this cave-sanctuary as you enjoy a one-hour tour aboard an electric train. Video guides available in English, German, Dutch, Spanish, Italian, Russian, Hebrew, Chinese, Japanese and Portuguese. Saint-Cernin en Dordoña, en valle VĂ©zĂšre y cerca de la Fortaleza de Miremont. Es la mayor cueva decorada del Perigord. Rouffignac sorprende por su arquitectura natural cĂșpulas, huellas de osos, obras viejas de 14 000 anos que representan el bestiario prehistĂłrico mamuts, rinoce-rontes, bisontes, caballos y cabras. Los visitantes podrĂĄn descubrir esta verdadera cueva-santuario en tren elĂ©ctrico. Visita con visio-guĂ­a en inglĂ©s, allemĂĄn, holandĂ©s, espanol, italiano, ruso, hebreos, chino, japonĂ©s, portuguĂ©s. Apodada la cueva a los cien mamutes », la cueva TĂ©l. +33 5 53 05 41 71 Mail. [email protected] - XXXHSPUUFEFSPVGmHOBDGS OUVERTURE / HORAIRES Du 29 mars au 30 juin De 10h Ă  11h30 et de 14h Ă  17h. Du 1er BV BPßU %F I Ë I FU EF I Ë I Du 1er septembre au 1er novembre De 10h Ă  11h30 et de 14h Ă  17h. Du 1er juillet au 31 aoĂ»t Billeterie pour toute la journĂ©e Ă  partir de 9h. Dans la limite des places disponibles. Nombre de place limitĂ©. TARIFS Adulte 7,00 € / Enfant 6-12 ans 4,60 €. SPVQF"EVMUFT5,00 € / SPVQF&OGBOUT 6-12 ans 3,50 € SPVQF4DPMBJSF3,50 €. Nombre d’entrĂ©es limitĂ©. Visio-guide en français, anglais, allemand, espagnol, italien, japonais, nĂ©erlandais, chinois, hĂ©breux, portugais location 2€.Visites uniquement en Français. P I9I GROTTE PRÉHISTORIQUE DU SORCIER SAINT-CIRQ A St Cirq, un village du PĂ©rigord Noir sur la rive droite de la VĂ©zĂšre, Ă  mi-chemin entre le Bugue et Les Eyzies en Dordogne. DĂ©couverte en 1952, nichĂ©e au creux de la falaise dans un Ă©crin de verdure, vous dĂ©couvrirez la Grotte du Sorcier ornĂ©e par les artistes MagdalĂ©niens entre 15000 et 17000 ans. Ces hommes de Cro-Magnon ont gravĂ© sur les parois des animaux bisons, chevaux, bouquetins, des signes gĂ©omĂ©triques et surtout une reprĂ©sentation humaine, fait extrĂȘmement rare dans l’art rupestre, le cĂ©lĂ©brissime Sorcier au sexe particuliĂšrement dĂ©veloppĂ©. Les prĂ©historiens l’ont rĂ©pertoriĂ©e comme l’une des gravures les plus rĂ©alistes en Europe. Un hĂ©ritage vieux de 17000 ans est prĂ©servĂ© au cƓur d’une cavitĂ© petite par ses dimensions mais immense par son intĂ©rĂȘt. La visite est complĂ©tĂ©e par la galerie de PrĂ©histoire et PalĂ©ontologie qui prĂ©sente d’authentiques sĂ©ries de silex et d’ossements dĂ©couverts dans la grotte et Ă  proximitĂ©. This cave is located in St Cirq, a village along the right Gb bank of the VĂ©zĂšre Valley halfway between le Bugue and Les Eyzies in the PĂ©rigord Noir, an area of the Dordogne. Discovered in 1952 nestled in a hollow along the cliff in a lush setting, la Grotte du Sorcier reveals engravings left by Magdalenian artists between 15,000 and 17,000 years ago. Along these walls, Cro-Magnon people left engravings representing animals bison, horses, ibex, geometric designs, and - surprisingly - a human figure, the famous sorcerer with particularly well-developed genitals. Human representations are exceedingly rare in cave art. This is considered one of the most realistic prehistoric engravings in all of Europe. This enormously important heritage has been conserved for 17,000 years within a tiny cavity. The tour is completed by a Prehistory and Paleontology gallery, where you may view authentic flint tools and bones which were excavated here and elsewhere. A St Cirq, un pueblo del PĂ©rigord Negro sobre la orilla norte de la VĂ©zĂšre, a medio camino entre el Bugue y Les Eyzies en Dordoña. Descubierta en 1952, Escondida en el hueco de un acantilado, en un paisaje verdoso, descubriras la Cueva del Brujo » adornada por los artistas Magdalenienses entre 15000 y 17000 años. Estos hombres de CroMagnon han grabado en las paredes animales bisontes, caballos, Ă­bices, signos geomĂ©tricos pero sobre todo una representaciĂłn humana el celebrisimo Brujo de sexo particularmente desarrollado. Hecho extremadamente raro en el arte rupestre, el celebrĂ­simo Brujo de sexo particularmente desarrollado. La visita estĂĄ completada por la galerĂ­a de Prehistoria y PaleontologĂ­a que presenta series autĂ©nticas de sĂ­lex y de huesos descubiertos en la cueva. Es OUVERTURE / HORAIRES Avril, septembre, octobre et jusqu’au 11 novembre 10h Ă  TARIFS Adulte 7,00 € Etudiant 6,00 € Enfant 5-13 ans 3,50 € Gratuit Enfant - de 5 ans. Tarif groupe, nous consulter. DerniĂšre visite guidĂ©e 1h avant la fermeture. Visites en Français, Anglais. TĂ©l. +33 5 53 07 14 37 Mail. [email protected] - XXXHSPUUFEVTPSDJFSDPN P GROTTE DE BARA-BAHAU LE BUGUE Sur une hauteur un peu Ă  l’écart du centre du Bugue, tout proche de l’Aquarium du PĂ©rigord Noir et du Gouffre de Proumeyssac, la Grotte prĂ©historique de Bara Bahau est la plus mĂ©ridionale des grottes ornĂ©es de la vallĂ©e de la vĂ©zĂšre. ClassĂ©e monument historique, cette grotte longue d’une centaine de mĂštres contient d’authentiques gravures de 15 000 ans ainsi que de nombreuses griffades d’ours qui tĂ©moignent de leur passage bien avant les hommes prĂ©historiques de Cromagnon. Longtemps utilisĂ©e comme lieu de pique-nique par les gens du pays, l’entrĂ©e de cette immense caverne rĂ©vĂšle ses secrets en 1951, lorsque maud et Raoul Casteret, spĂ©lĂ©ologues, se lancent dans son exploration. DerniĂšre visite 30mn avant la fermeture. Gb near the Aquarium du PĂ©rigord Noir and Gouffre On the heights just off the centre of Le Bugue, Es cerca del Acuario del PĂ©rigord Negro y del Precipicio de Proumeyssac, the prehistoric cave of Bara Bahau is the southernmost grotto of the VĂ©zĂšre Valley featuring cave art. This registered historical monument is a cave of approximately a hundred metres in length containing authentic 15,000-year-old engravings and a number of gouges left by cave bears, which occupied this cave long before Cro-Magnon did. Locals used the opening of the cave as a picnic spot for many years before the secrets of its depths were revealed in 1951 when Maud and Raoul Casteret, two potholers, decided to explore it. Please note that the last tour begins 30 minutes before closing time. de Proumeyssac, la Cueva prehistĂłrica de Bara Bahau es la mĂĄs meridional de las cuevas ordenadas del valle de la VĂ©zĂšre. Clasificada monumento histĂłrico, esta cueva de una centena de metros de longitud, contiene grabados autĂ©nticos de 15 000 años asĂ­ como numerosos zarpazos de oso que testimonian su paso bien antes de los hombres prehistĂłricos de Cro-magnon. Utilizada durante mucho tiempo como lugar de comida campestre por la gente local, la entrada de esta cueva inmensa revelĂł sus secretos en 1951, cuando Maud y Raoul Casteret, espeleĂłlogos, la exploraron. Última visita 30mn antes del cierre. En altura, un poco al lado del centro del Bugue, TĂ©l. +33 5 53 07 44 58 Mail. [email protected] - XXXHSPUUFCBSBCBIBVDPN I 10 I OUVERTURE / HORAIRES Du 7 fĂ©vrier au 30 juin De 10h Ă  12h et de 14h Ă  17h30. Du 1er juillet au 31aoĂ»t De 9h30 Ă  19h. Du 1er septembre au 31 dĂ©cembre De 10h Ă  12h et de 14h Ă  17h. Ouvert du dĂ©but des vacances de fĂ©vrier Ă  la fin des vacances de NoĂ«l. FermĂ© le lundi de novembre Ă  mars inclus, hors vacances scolaires. FermĂ© pour NoĂ«l et le 1er de l’an. TARIFS Adulte 7,00 € / Enfant 5,00 €. SPVQF"EVMUFT 5,90 € / SPVQF&OGBOUT 4,60 €. DerniĂšre visite 30 min avant fermeture. Visites en Français, Anglais. P ABRI DE CAP BLANC MARQUAY ClassĂ© monument historique en 1926, cet abri prĂ©historique magdalĂ©nien s’inscrit sur la rive droite de la Beune, Ă  quelques kilomĂštres Ă  l’est des Eyzies. Le remarquable bestiaire sculptĂ© occupe 13 des 15 mĂštres de l’abri. Chevaux, bisons, cervidĂ©s, parfois superposĂ©s, ont probablement, Ă  l’origine, bĂ©nificiĂ© d’une coloration gĂ©nĂ©rale ocrĂ©e de la paroi. Par la vigueur et la profondeur de ses reliefs exĂ©cutĂ©s au pic de silex, l’abri du Cap Blanc est un des plus grand chefs-d’Ɠuvre de la sculpture monumentale dans l’art du palĂ©olithique supĂ©rieur -35 000/-10 000. Un sas musĂ©ographique complĂšte l’ensemble monumental. Classified as Historic Monument » in 1926, this Magdalenian prehistoric shelter joins on the right bank of the Beune, nearby Les Eyzies. The remarkable sculpted bestiary of this rock shelter stretches across 13 of the 15 meters of its length. At the origin, the ochre of the cliff face probably lent its colour to the representations of horses, bison and various species of the deer family, which are superimposed in places. Through the vitality and the depth of its reliefs, achieved with flint picks, Cap Blanc is one of the great masterpieces of the monumental art of sculpture of the upper Palaeolithic 35,000/10,000 years ago. A museographic area completes the monument. Gb Clasificado monumento histĂłrico en 1926, este refugio prehistĂłrico magdaleniense se sitĂșa sobre la orilla norte de la Beune, a algunos kilĂłmetros de Les Eyzies. El bestiario tallado en la pared alto relieve ocupa la casi totalidad del espacio del refugio 15 metros de largo. Los caballos, bisontes, ciervos estĂĄn superpuestos. Merced a la fuerza y la profundidad de sus relieves, El refugio del Cabo Blanco » es una de las mayores obras maestras de la escultura monumental en el arte del PaleolĂ­tico Superior -35 000/-10 000 años. Se puede tambiĂ©n visitar un SAS museogrĂĄfico. Es OUVERTURE / HORAIRES Tous les jours sauf le samedi. Du 15 mai au 15 septembre de 9h 30 Ă  17h 30. Du 16 septembre au 14 mai de 9h 30 Ă  12h 30 et de 14h Ă  17h 30. Fermeture le 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre et le 25 dĂ©cembre. TARIFS Adulte 7,50 € SPVQF"EVMUFT20 pers. 6,00 € 1SPGFTTJPOOFMT5PVSJTNF6,00 € Visite guidĂ©e 45mn. Hors saison touristique, il est possible de rĂ©server une visite Ă  l’accueil de la grotte de Font de Gaume aux Eyzies. Visites en Français, Anglais. TĂ©l. +33 5 53 06 86 00 / +33 5 53 59 60 30 Fax..BSRVBZ Mail. [email protected] - XXXFZ[JFTNPOVNFOUTOBUJPOBVYGS ABRI PATAUD P LES EYZIES-DE-TAYAC-SIREUIL SituĂ© au cƓur mĂȘme de la ville des Eyzies-de-Tayac en Dordogne Ă  quelques pas du musĂ©e national de PrĂ©histoire et Ă  25km de la cĂ©lĂšbre grotte de Lascaux, le site de l’abri Pataud est accolĂ© Ă  la falaise qui domine la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre. AbritĂ© par une structure mĂ©tallique, ce lieu unique habitĂ© entre -35 000 ans et -20 000 ans permet de comprendre comment, en effectuant des fouilles archĂ©ologiques on Ă©tudie la chronologie d’un site prĂ©historique sur des milliers d’annĂ©es. DĂ©butez votre visite face aux diffĂ©rentes strates numĂ©rotĂ©es et datĂ©es. La visite du musĂ©e du Site vous permettra ensuite d'admirer les objets issus des fouilles outils, Ă©lĂ©ments de parure, perles et pendeloques.... Gb in the Dordogne just off the National Prehistory Located in the very heart of Les Eyzies-de-Tayac Es Dordoña, a algunos metros del Museo Nacional Museum, 25 km from the famous Lascaux caves, Abri Pataud is a prehistoric site along a cliff overlooking the VĂ©zĂšre valley. This unique site was inhabited from 20,000 to 35,000 years ago. It is now an educational site protected by a metal structure, revealing to visitors how millennial chronology is deciphered within a prehistoric site through stratigraphic excavation. Begin your tour with a view of numbered, dated strata complete with objects for example, fragments of adornment, beads and pendants that correspond with each period. Don’t miss seeing the objects that were excavated here, now on exhibition at the National Prehistory Museum. de Prehistoria y a 25km de la cĂ©lebre cueva de Lascaux, el sitio del refugio Pataud estĂĄ juntado al acantilado que domina el valle de la VĂ©zĂšre. Protegido por una estructura metĂĄlica, este lugar Ășnico fue habitado entre 35 000 años y 20 000 años, permite comprender cĂłmo efectuando excavaciones estratigrĂĄficas, se estudie la cronologĂ­a de un sitio prehistĂłrico. Empieza tu visita frente a los diferentes estratos numerados, fechados y acompañados por los objetos elementos de adorno, perlas y almendras correspondientes a la Ă©poca descrita. Un rodeo por el Museo Nacional de Prehistoria se impone para admirar los objetos que provienen de las excavaciones. Situado en el centro de Les Eyzies-de-Tayac en OUVERTURE / HORAIRES Du 1er au 30 avril et du 1er au 15 octobre De 10h Ă  12h et de IËI'FSNFUVSFMFTBNFEJFUMFEJNBODIF Du 1er mai au 30 juin et du 1er au 30 septembre De 10h Ă  12h FUEFIËI'FSNFUVSFMFWFOESFEJFUMFTBNFEJ Du 1er juillet au 31 aoĂ»t Tous les jours de 10h Ă  13h et de 14h ËI%FSOJFSEÏQBSUVOFIFVSFBWBOUMBGFSNFUVSF TARIFS Adulte 5,00 € / Gratuit 1PVS MFT FOGBOUT KVTRVË BOT &UVEJBOUFUBOT3,00 €. SPVQF "EVMUFT 20 pers. 3,50 € / SPVQF &UVEJBOUT 20 pers. 2,50 € / SPVQF&OGBOUT20 pers. 2,00 €. Visites en Français, Anglais. TĂ©l. +33 5 53 06 92 46 Fax. +33 5 53 06 13 14 - 24620 Les Eyzies-De-Tayac-Sireuil Mail. [email protected] - XXXNOIOGS I 11 I ABRI TITRE CRO-MAGNON LES EYZIES-DE-TAYAC-SIREUIL LOCALISATION Sur le lieu authentique oĂč fut dĂ©couverte la premiĂšre sĂ©pulture d’Homme moderne, $ FO MF NVTÏF EF M"CSJ $ BVY &Z[JFTEF5BZBD Ë LN EF Lascaux, derriĂšre la gare SNCF, propose aux publics des maniĂšres inĂ©dites d’interagir avec nos ancĂȘtres et de redĂ©couvrir notre Histoire. Un film holographique, des tablettes tactiles, une scĂ©nographie immersive font partie des Ă©tonnantes installations que vous dĂ©couvrirez Ă  l’Abri Cro-Magnon. Vous finirez votre visite par un parcours boisĂ© et sonorisĂ© vous menant au sommet des falaises. Gb of modern man, Cro-Magnon, was uncovered in On the authentic site where the oldest burial site Es la primera sepultura del Hombre moderno, UIF "CSJ $ NVTFVN BU -FT &Z[JFT de-Tayac offers an original way to interact with our ancestors and rediscover our history. Located just 15km from Lascaux behind the SNCF station. A holograph film, tactile screens, and an immersive scenography are all part of the surprising experience that you will discover at Abri Cro-Magnon. The tour concludes with a woodland circuit complete with sound effects that will lead you to the top of the cliffs. $ FO FM NVTFP EFM BCSJHP $ a Les Eyzies-de-Tayac, estĂĄ situado a 25km de Lascaux, detrĂĄs de la estaciĂłn de tren. Ofrece al pĂșblico la oportunidad de interactuar con nuestros antepasados y descubrir nuestra historia. PelĂ­cula hologrĂĄfica, tabletas tĂĄctiles, escenografĂ­a inmersita son partes de las instalaciones increĂ­bles del sitio Cro-Magnon. La visita se acaba con un camino arbolado y sonorizado que conduce a la cumbre de los acantilados. Estamos en el lugar donde fue descubierta OUVERTURE / HORAIRES 4JUFPVWFSUUPVTMFTKPVST'ÏWSJFSNBSTPDUPCSFIËI "WSJMNBJKVJOTFQUFNCSFIËI+VJMMFUBPßUI Ă  20h. Novembre & dĂ©cembre 11h Ă  17h. FermĂ© du 4 au 31 janvier 2015. TARIFS Adulte 7,00 € Enfants 5-16 ans 4,00 € Etudiant 6 € SPVQF"EVMUFT6,00 € SPVQF&UVEJBOUT5,00 € SPVQF&OGBOUT 3,00 € Visites en Français, Anglais. TĂ©l. +33 5 53 13 58 54 - 24620 Les Eyzies-De-Tayac-Sireuil Mail. [email protected] - XXXBCSJDSPNBHOPODPN P LES GISEMENTS & L’ABRI DU POISSON LES EYZIES-DE-TAYAC-SIREUIL Dans un petit vallon perpendiculaire Ă  la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre en Dordogne, Ă  la sortie des Eyzies-de-Tayac, plusieurs abris sous roche ont Ă©tĂ© retrouvĂ©s. Les gisements de la Micoque, du Moustier, de la Ferrassie et de Laugerie Haute aux stratigraphies complĂ©mentaires, offrent un bon aperçu de prĂšs de 300 000 ans d’occupation Humaine en PĂ©rigord. L’Abri du Poisson prĂ©sente une des plus anciennes reprĂ©sentations de poisson connues au monde, en bas relief. Renseignements auprĂšs du service de rĂ©servation de la Grotte de Font de Gaume. MatĂ©riel mis Ă  disposition Pour le handicap auditif 5 carnets de visite et possibilitĂ© de casques reliĂ©s au micro du confĂ©rencier. Pour le handicap visuel 5 jeux de planches en relief. Chiens-guides non autorisĂ©s dans l’abri. Pour le handicap mental, adaptation du discours. Gb A series of rock shelters were discovered here in a small valley perpendicular to the VĂ©zĂšre Valley on the outskirts of Les Eyzies-de-Tayac in the Dorodgne. The complementary stratigraphies of the archaeological deposits of la Micoque, le Moustier, la Ferrassie and Laugerie-Haute offer a complete overview of nearly 300,000 years of human occupation in the PĂ©rigord. L’Abri du Poisson features one of the oldest representations of fish in the world, a prehistoric low relief sculpture. Information is available with the Grotte de Font de Gaume reservation service. Es En un pequeño vallejo perpendicular al valle de la VĂ©zĂšre en Dordoña, en la salida de Eyzies-deTayac. Los yacimientos de la Micoque, du Moustier, de la Ferrassie y de Laugerie-Haute, de estratigrafĂ­as complementarias dan una buena idea de la ocupaciĂłn humana en el Perigord, durante cerca de 400 000 años El refugio del pez » presenta una de las representaciones mĂĄs antiguas de peces conocidas en el mundo , en bajo relieve. TĂ©l. +33 5 53 06 86 00 Mail. [email protected] I 12 I OUVERTURE / HORAIRES S’adresser Ă  l’accueil de Font de Gaume. TARIFS Adulte 7,50 € Gratuit 1PVSMFTFOGBOUTKVTRVËBOT Tarif rĂ©duit 6,50 € Visites uniquement sur rĂ©servation Ă  l’accueil de la Grotte de Font de Gaume. Visites en Français, Anglais. P SITE PRÉHISTORIQUE DE CASTEL-MERLE SERGEAC Dans le village de Sergeac sur la rive gauche de la VĂ©zĂšre en Dordogne, le site prĂ©historique de Castel-Merle comprend dix abris sous roche remarquables, occupĂ©s par l’homme de NĂ©andertal il y BBOTQVJTQBSMIPNNFEF$ Ă  mi-chemin entre la grotte de Lascaux et les Eyzies-de-Tayac, est l’une des plus importantes en Europe. En 2012, le site de Castel-Merle a Ă©tĂ© sous le feu des projecteurs lorsque des chercheurs amĂ©ricains ont annoncĂ© qu’ils y avaient datĂ© avec prĂ©cision un bloc gravĂ© de 37 000 ans avant aujourd’hui Castel-Merle abrite donc l’une des plus anciennes formes d’art pariĂ©tal d’Europe, voire du monde. AprĂšs avoir visitĂ© les abris, remontez le temps et devenez le hĂ©ros de Castel-Merle expĂ©rimentez le tir au propulseur ou rĂ©servez un atelier peinture ou de fabrication de bijoux. Gb VĂ©zĂšre River in the Dordogne, the prehistoric site of In the village of Sergeac along the left bank of the Es VĂ©zĂšre en Dordoña, el sitio prehistĂłrico de Castel- Castel-Merle includes ten remarkable rock shelters which XFSF PDDVQJFE CZ /FBOEFSUIBM ZFBST BHP BOE $SP Magnon 35,000 years ago. This concentration of deposits, located halfway between the Lascaux caves and Les Eyziesde-Tayac, is one of the most largest in the world. In 2012, the site of Castel-Merle came into the spotlight when American researchers announced that they were able to precisely date an engraved stone block to 37,000 years before the present day. This means that Castel-Merle is home to one of the oldest forms of cave art in Europe and perhaps even the world. After touring the shelters, continue your trip through time to become the hero of Castel-Merle experiment with a propulsor or reserve a painting or jewellery workshop. Merle propone diez refugios notables bajo roca, ocupados QPSFMIPNCSFEF/ÏBOEFSUBMIBDFB×PTMVFHPQPS el de Cro-Magnon hace 35 000 años. Esta concentraciĂłn de yacimientos, a medio camino entre la cueva de Lascaux y les Eyzies-de-Tayac, es una de las mĂĄs importantes en Europa. En 2012, investigadores americanos anunciaron que habĂ­an fechado allĂ­ un bloque grabado de 37 000 años antes de hoy Castel-Merle protege una de las formas mĂĄs antiguas del arte parietal de Europa, incluso del mundo. DespuĂ©s la visita de los refugios, vuelve a montar el tiempo y hazte el hĂ©roe de Castel-Merle experimenta el tiro al propulsor o reserva un taller de pintura parietal o de fabricaciĂłn de joyas. En el pueblo de Sergeac, sobre la orilla sur del rĂ­o TĂ©l. +33 5 53 42 30 09 - 24290 Sergeac Mail. [email protected] - XXXDBTUFMNFSMFDPN OUVERTURE / HORAIRES Du 11 avril au 30 juin De 10h Ă  12h et de 14h Ă  17h. Du 1erKVJMMFUBVBPßU%FIËI%Ver septembre au 30 septembre De 10h Ă  12h et de 14h Ă  17h. FermĂ© le samedi. TARIFS Adulte 6,50 € Enfant 6-12 ans 3,50 €. SPVQFSelon activitĂ©s demandĂ©es %FĂčùËĂčĂš Visites en Français, Anglais. P LE REGOURDOU MONTIGNAC "NÒ du Regourdou est rĂ©putĂ© pour ĂȘtre le lieu de dĂ©couverte de la sĂ©pulture du plus ancien NĂ©andertalien E&VSPQF EBUÏ EF BOT BW +$ $FTU FO RVF 3PHFS $POTUBOU SÏWÒMF DF USÏTPS archĂ©ologique, Ă  la recherche d’une seconde entrĂ©e de la grotte de Lascaux. La visite vous permet de faire connaissance avec l’homme de NĂ©andertal, puis d’observer le gisement Ă  ciel ouvert. Ne manquez pas les ours vivants rĂ©introduits sur le site puis terminez la visite dans le musĂ©e qui prĂ©sente les Ă©lĂ©ments exhumĂ©s du gisement. Le site a Ă©galement accueilli le tournage du film Le vieil homme et l’enfant » avec Jacques Duffilho. Animations sur rĂ©servation peinture, gravure Sur place, aire de piquenique et snack. Fouilles sur site mi-juillet mi-aoĂ»t. Jeux de piste, cadeaux Ă  l’appui. Just off the VĂ©zĂšre Valley, 17 km from Montignac and the Lascaux caves. Les Jardins de l’Imaginaire... Much more than just a garden ! These contemporary gardens are one-of-a-kind in Europe. Designed by the landscape architect Kathryn Gustafson, this is an invitation to an exceptional voyage through the universal art of gardens across more than 6 ha of landscaped terraces. Overlooking the VĂ©zĂšre River and the historic town, this stroll through 13 different scenes tells the story of mankind through sensations and feelings. Your tour concludes at the gabion greenhouse with an exhibition on the art of niwaki, the Japanese art of trimming plants. The garden enjoys the Jardin Remarkable » and 20th Century Heritage » labels. Gb " ven a descubrir el sitio del Regourdou, lugar del descubrimiento de la sepultura del Neanderthal mĂĄs BOUJHVPEF&VSPQBGFDIBEPEFB×PTB$&O Roger Constant revela este tesoro arqueolĂłgico, en busca de una segunda entrada de la cueva de Lascaux. La visita permite conocer al hombre de NĂ©andertal, luego observar el yacimiento a cielo abierto. El parque con osos vivos reintroducidos. El museo presenta los elementos exhumados por el yacimiento. El sitio tambiĂ©n acogiĂł el rodaje de la pelĂ­cula El Viego y el Niño » con J. Dufilho. Area de picnic y restauraciĂłn. Animaciones con reserva pintura y grabado. Excavaciones en el sitio a mediados de julio - a mediados de agosto. Juegos de pista, regalos. Área de picnic. Es OUVERTURE / HORAIRES PSTTBJTPO%FIËI+VJMMFU"PßU%FIËI TARIFS Adulte 6,20 € / Enfant A partir de 6 ans 3,50 €. SPVQF"EVMUFT5,50 € / SPVQF&OGBOUTĂčĂš"OJNBUJPO TVSSÏTFSWBUJPO3 €. DerniĂšre visite commentĂ©e Ă  17h30 en basse saison et Ă  19h en haute saison. Livret de visite en anglais, espagnol, allemand, nĂ©erlandais, italien. Visites en Français. P TĂ©l. +33 5 53 51 81 23 Fax..POUJHOBD Mail. [email protected] - XXXSFHPVSEPVGS I 13 I ESPACE ARCHÉOLOGIQUE DE PLAZAC EN PÉRIGORD PLAZAC Un ensemble de collections prĂ©historiques, gĂ©ologiques et historiques Ă  dĂ©couvrir dans les locaux de l’Ancien presbytĂšre attenant Ă  l’Eglise, dans le vieux bourg de Plazac, village typique du PĂ©rigord Noir en vallĂ©e vĂ©zĂšre, tout prĂšs de la grotte de Lascaux. PrĂ©histoire saharienne, prĂ©histoire aquitaine. ex silex taillĂ©s, pointes de flĂšches, bifaces, dent de mammouth... Protohistoire, Ăąge de bronze, antiquitĂ©, Ă©gyptologie. ex lampes Ă  huile galloromaines, Oushebti, bucrane, poignard, collier... GĂ©ologie fossiles du primaire, du secondaire, et du tertiaire, minĂ©ralogie. Discover an assembly of prehistoric, geologic and historic collections in the former presbytery just off the church of the historic district of Plazac, typical village of Black PĂ©rigord in the VĂ©zĂšre valley, very close to the cave of Lascaux. Discover Saharan prehistory as well as the regional prehistory of the Aquitaine through objects such as knapped flintstone, arrowheads, bifaces, or mammothteeth ; Protohistory, the Bronze age, antiquity, and Egyptology, with GalloRoman oil lamps, oushebtis, bucraniums, daggers, or necklaces ; but also geology, with fossils dating from the Primary, Secondary and Tertiaryperiods ; as well as mineralogy. Gb ExposiciĂłn arqueolĂłgica de Plazac, pueblo tĂ­pico del PĂ©rigord Negro en Valle VĂ©zĂšre, cerca de la cueva de Lascaux. EstĂĄ situada en el casco antiguo de Plazac, junto a la iglesia. Prehistoria del Sahara y de la Aquitania, por ejemplo sĂ­lex, puntas de flecha, diente de mamut,... Protohistoria, Edad del bronce, egiptologĂ­a antigua, por ejemplo lĂĄmparas de aceite galo-romanas, Oushebti, bucrane, puñal, collar,... GeologĂ­a fĂłsiles del primaria, secundaria y terciare, mineralogĂ­a Es OUVERTURE / HORAIRES Ouvert juillet et aoĂ»t sauf le samedi. Sur rendez-vous au PVQBSNBJMËMFEVDHBMJOBU!PSBOHFGS TARIFS Gratuit Visites en Français. TĂ©l. +33 6 38 52 54 531MB[BD Mail. [email protected] P MUSÉE NATIONAL DE PRÉHISTOIRE LES EYZIES-DE-TAYAC-SIREUIL SituĂ©e au cƓur de la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre en Dordogne, entre Le Bugue et la grotte de Lascaux Ă  Montignac, la ville des Eyzies-de-Tayac mĂ©rite bien son surnom de capitale mondiale de la prĂ©histoire. Introduction idĂ©ale Ă  toute visite des sites classĂ©s au patrimoine mondial de l’HumanitĂ©, le musĂ©e national de PrĂ©histoire vous invite Ă  dĂ©couvrir les plus anciennes traces laissĂ©es par l’Homme, particuliĂšrement bien mises en valeur grĂące Ă  son architecture contemporaine. Le long de la falaise monumentale, partie intĂ©grante de ce parcours Ă  travers le temps, les salles d’exposition regorgent d’outils de pierre, d’objets d’art os, ivoire, de dermoplasties reconstitutions grandeur nature d’hommes prĂ©historiques et d’animaux disparus permettant de comprendre l’évolution des sociĂ©tĂ©s depuis 400 000 ans. Gb Dordogne, between Le Bugue and the Lascaux Located in the heart of the VĂ©zĂšre Valley in the Es El Bugue y la cueva de Lascaux a Montignac, la caves of Montignac, Les Eyzies-de-Tayac is a town deserving of its nickname, World Capital of Prehistory ». The National Prehistory Museum is the ideal introduction to your tour of the area’s prehistoric sites, listed as World Heritage with UNESCO. Discover the oldest traces left by man exhibited through a particularly vivid approach within a beautiful contemporary building built into the cliff, an integral part of this trip through time. The exhibition galleries reveal a wealth of stone tools, bone and ivory decorative objects, and forensic reconstructions life-sized sculptures of prehistoric people and animals based on skeletal remains to enable you to understand 400,000 years of hominid evolution. ciudad de Les Eyzies-de-Tayac merece su sobrenombre de capital mundial de la prehistoria. IntroducciĂłn ideal a la visita de los sitios clasificados al patrimonio mundial de la Humanidad, el Museo Nacional de Prehistoria te invita a descubrir los rastros mĂĄs antiguos dejados por el Hombre, particularmente bien valorizados gracias a su arquitectura contemporĂĄnea. A lo largo del acantilado monumental, El Museo Nacional de Prehistoria ofrece un viaje a travĂ©s el tiempo, los antiguos rastros del hombre Herramientas de piedra, objetos del arte hueso, mĂĄrfil, reconstituciĂłn de tamaño natural escultura del hombre prehistĂłrico y de los animales extintos eso permite entender la evoluciĂłn de las sociedades desde 400 000 años. Situada en el valle de VĂ©zĂšre en Dordoña, entre TĂ©l. +33 5 53 06 45 65 Fax. +33 5 53 06 45 67 - 24620 Les Eyzies-De-Tayac-Sireuil Mail. [email protected] - XXXNVTFFQSFIJTUPJSFFZ[JFTGS I 14 I OUVERTURE / HORAIRES +VJMMFUFUBPßU%FIËI+VJOFUTFQUFNCSF%FI ËIGFSNÏMFNBSEJ%hPDUPCSFËNBJ%FIËIFU de 14h Ă  17h30, fermĂ© le mardi. Fermeture le 25 dĂ©cembre 2015 et le 1er janvier 2016. TARIFS Adulte 6,00 € Tarif rĂ©duit 4,50 €. SPVQF"EVMUFT5,00 € plus de 10 personnes SBUVJUPour les moins de 26 ans et le1er dimanche du mois. DerniĂšre admission 45 minutes avant la fermeture. Évacuation de la galerie basse 30 minutes avant la fermeture. Visites en Français, Anglais. LE PÔLE INTERNATIONAL DE LA PRÉHISTOIRE S'INFORMER, COMPRENDRE, S'INITIER... Le PĂŽle International de la PrĂ©histoire est l'endroit idĂ©al pour prĂ©parer votre voyage en PrĂ©histoire. De nombreuses ressources sont Ă  votre disposition pour imaginer et organiser vos visites en fonction de vos envies et de vos centre d'intĂ©rĂȘts. Gb The PĂŽle International de la PrĂ©histoire is the ideal way to prepare your journey in Prehistory. A lot of resources are at your disposal to imagine and organize your visits according to your wishes and your interests. Es El PĂŽle International de la PrĂ©histoire es el punto de partida ideal para preparar su viaje en Prehistoria. Numerosos recursos son a su disposiciĂłn para imaginar y organizar sus visitas con arreglo a sus deseos y sus centros de intereses. ENTRÉE GRATUITE / FREE ADMISSION / ENTRADA GRATUITA 30, rue du moulin, 24620 Les Eyzies de Tayac TĂ©l. 05 53 06 06 97 [email protected] OUVERTURE Du 2 janvier au 30 avril et du 1er octobre au 31 dĂ©cembre de 9h30 Ă  17h30. FermĂ© le samedi. Du 2 mai au 30 septembre de 9h30 Ë I +PVST EF GFSNFUVSF er janvier, 1er mai, 25 dĂ©cembre. Parking Public Gratuit / Free Parking Parking Gratuito I 15 I Gouffre de Proumeyssac Parc luudo-pĂ©dagogique visite ertĂ©, avant ou aprĂšs la Ă  dĂ©couvrir en toute lib LE BUGUE/VÉZÈRE TĂ©l. 05 53 07 27 47 com asbury as asb ury - p photo FrancĂšs l a t s i r C e d e l a r CathĂ©d Fort & CitĂ© troglodytiques LA ROQUE SAINT-CHRISTOPHE La visite a commencĂ© il y a 55 000 ans
 Film d’animation Ă©vocation de la falaise et son village mĂ©diĂ©val Ouvert tous les jours toute l’annĂ©e Entre Les Eyzies et Montignac-Lascaux 24620 Peyzac-le-Moustier - TĂ©l. 05 53 50 70 45 [email protected] -
SĂ©verineBesson, chef de projet sur la structuration touristique en vallĂ©e de la VĂ©zĂšre, rĂ©pond aux questions de TourMaG.com. RĂ©digĂ© par AurĂ©lie Resch le Mardi 7 Novembre 2017 Photo Sources Élise Chevillard. RiviĂšres, villages troglodytes, chĂąteaux, mais aussi grottes peintes par nos lointains ancĂȘtres
 Bienvenue dans la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre, plus intime et plus sauvage que sa voisine la Dordogne. Babel Voyages vous invite Ă  la dĂ©couvrir autrement, Ă  cheval, Ă  vĂ©lo ou encore Ă  coups de pagaie sur la VĂ©zĂšre. Depuis la ville de Terrasson, cette derniĂšre coule au pied des falaises de calcaire couronnĂ©es de verdure, serpente langoureusement entre charmants villages, chĂąteaux perchĂ©s et sites prĂ©historiques classĂ©s UNESCO. Cette riviĂšre qui prend sa source dans le Massif Central pour Ă©pouser 200 kilomĂštres plus loin la Dordogne, sera le fil conducteur de notre voyage. En route vers une destination durable MarquĂ©e par 400 000 ans d’occupation humaine, la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre que l'on appelle Ă©galement VallĂ©e de l'homme » se lit comme un livre d’histoire. Elle est actuellement en train d’obtenir le label Grand Site de France. Dans les nombreux sites troglodytiques qui la parsĂšment vĂ©cut l'homme de NĂ©andertal puis Cro-Magnon. Pour dessiner les contours d’un tourisme plus durable, la vallĂ©e a mis en place une chartre Ă©cotourisme associant l’ensemble des acteurs touristiques locaux qui souhaitent la prĂ©servation de leur territoire. Les actions en faveur de l'environnement concernent aussi bien la gestion des dĂ©chets, la maĂźtrise de la consommation en eau et en Ă©nergie, la protection de la biodiversitĂ© et la prĂ©servation de l’architecture. Photo Sources Élise Chevillard La Dordogne sans pĂ©trole Et si on partait sans la voiture ? Le Conseil dĂ©partemental de la Dordogne vous propose des idĂ©es de dĂ©couvertes sans pĂ©trole » et des escapades nature rando ou cyclo pour dĂ©couvrir les villages de Condat, Montignac, Valojoulx, Saint LĂ©on sur VĂ©zĂšre, ou encore Tursac. DistribuĂ©e par l’Office de Tourisme, une carte indique les grandes lignes de train et de bus ainsi que des itinĂ©raires doux qui balisent le dĂ©partement. La Dordogne se prĂȘte aisĂ©ment aux itinĂ©raires cyclo amĂ©nagĂ©s sur les vĂ©los routes et voies vertes ou sur d’anciennes voies ferrĂ©es dĂ©saffectĂ©es. DiffĂ©rents itinĂ©raires vous emmĂšnent entre PĂ©rigueux et Libourne, entre la vallĂ©e de l’Isle et le val de Dronne. Les marcheurs ne sont pas en reste avec 900 kms d’itinĂ©rances qui traversent le PĂ©rigord sur des chemins mythiques et de randonnĂ©es rĂ©pertoriĂ©es via des documents de guidage. Photo Sources Élise Chevillard Halte Ă  PĂ©rigueux ConsidĂ©rĂ©e comme la porte d’entrĂ©e pour accĂ©der Ă  la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre, PĂ©rigueux mĂ©rite que l’on s’y attarde un peu. Enfourchez un vĂ©lo que vous aurez louĂ© auprĂšs de VĂ©loc’cafĂ© dans le centre. La terrasse est une invitation Ă  profiter de la belle vue sur la cathĂ©drale Saint Front qui veille sur la ville avec ses cinq coupoles. On y mange des plats "façon cuisine de grand-mĂšre", dans une ancienne prison de passage. Si vous avez le temps, perdez-vous dans les ruelles mĂ©diĂ©vales bordĂ©es de maisons Ă  pans de bois, installez-vous sur l’une de ses nombreuses places, poussez jusqu’à la tour de VĂ©sone et son musĂ©e gallo-romain. Faites une pause Ă  l’Espace du sixiĂšme sens, une boutique-restaurant. Son Chef, Francis Delpey est artisan et membre de la confrĂ©rie des MaĂźtres pĂątissiers et du pĂątĂ© de PĂ©rigueux. Si la recette a Ă©voluĂ© avec le temps mĂ©lange de farce fine de porc, de foie gras et de truffe cuite le savoir-faire est restĂ© le mĂȘme. Et si vous ne le saviez pas, le pĂątĂ© est comme le bon vin, plus il vieillit, plus il dĂ©veloppe d’arĂŽmes ! Depuis PĂ©rigueux, un TER permet de rejoindre Les Eyzies, le Bugue, le Buisson ou encore Condat Le Lardin. Photo Sources Élise Chevillard Descendez la VĂ©zĂšre en canoĂ« La pagaie aiguisĂ©e, scindant l’eau en deux, Philipe Colomy glisse en canoĂ« sur la VĂ©zĂšre depuis 25 ans. Cet ancien champion d’Europe qui a fait ses gammes sur la Haute VĂ©zĂšre en CorrĂšze a naviguĂ© sur plus de 150 riviĂšres, mais c’est ici qu’il a dĂ©cidĂ© de devenir moniteur et loueur de canoĂ«. Il propose quatre parcours pour la descendre, du plus petit, environ 2 heures de pagaie, au parcours journĂ©e et jusqu’à plusieurs jours. Le parcours prĂ©fĂ©rĂ© de Philippe relie Thonac Ă  Tursac sur 12 kms. C’est le plus sauvage et le plus secret. A chaque coup de pagaie, il permet d’aborder des sites prĂ©historiques, des villages troglodytes, des chĂąteaux et des endroits inaccessibles. Pendant prĂšs de trois heures, Philippe vous partage sa passion pour cette riviĂšre apaisĂ©e et ses nombreuses curiositĂ©s comme ces vestiges d’écluses qui ne virent jamais un bateau, supplantĂ©es par l’arrivĂ©e du chemin de fer. Au bord de la riviĂšre, le village de Saint-LĂ©on vit des jours paisibles. Au dĂ©tour d’un mĂ©andre, le chĂąteau de Bellcaire se dĂ©voile. Pour protĂ©ger des invasions vikings et faire circuler l’information, des trous guetteurs sont encore visibles dans la falaise. Photo Sources Élise Chevillard Puis, apparaĂźt une grande faille longue de 400 m de long. AccrochĂ©e sur la falaise, la Roque Saint-Christophe est le plus grand site troglodyte d’Europe. Intarissable sur l’histoire, Philippe l’est aussi sur la faune et la flore endĂ©miques. Parfois, la riviĂšre a creusĂ© des cavitĂ©s seulement accessibles en canoĂ«. Certaines sont tapissĂ©es de capillaires, sorte de vĂ©gĂ©tation qui se dĂ©veloppe verticalement. Par endroit, l’eau se recouvre de renoncules aquatiques, des fleurs blanches oĂč viennent se poser des libellules. Martins-pĂȘcheurs, hĂ©rons cendrĂ©s, grenouilles en pagaille, mais aussi goujons coulent ici des jours heureux, seulement dĂ©rangĂ©s par le passage des canoĂ«s. Car ici, pas de bruit de moteur, la VĂ©zĂšre est une riviĂšre prĂ©servĂ©e et Philippe y tient. Ce dernier fait d’ailleurs partie des acteurs engagĂ©s dans l’éco-charte VallĂ©e VĂ©zĂšre. Photo Sources Élise Chevillard Chaque annĂ©e, il organise un nettoyage collectif de la riviĂšre et de ses berges, pour sensibiliser les visiteurs. Quand Philipe n’assure pas la visite, il vous propose d’installer une application qu’il a créée pour dĂ©couvrir l’histoire de chaque site que vous traverserez. À chaque point important du parcours, il a donnĂ© la parole Ă  des gens du pays, historiens et propriĂ©taires de chĂąteau. Pas besoin de pagayer trop vite ni de forcer, la VĂ©zĂšre est un grand sage tranquille qui vous porte vers notre prochaine destination. Et si on faisait une petite entorse Ă  l’itinĂ©raire pour aller visiter un gouffre ? Des vĂ©los gĂ©nĂ©rateurs pour Ă©clairer le Gouffre de Proumeyssac À dĂ©faut de descendre dans un tonneau de vin comme le jeune puisatier qui dĂ©couvrit la grotte en 1907, c’est dans une nacelle rotative que vous pĂ©nĂ©trerez dans les profondeurs du Gouffre de Proumeyssac. SituĂ© Ă  Audrix, ce gouffre a nourri de terrifiantes lĂ©gendes en raison des fumĂ©es et des vapeurs qui en sortaient l’hiver. BaptisĂ© la cathĂ©drale de cristal », il a Ă©tĂ© formĂ© goutte Ă  goutte il y a 15 millions d’annĂ©es dans le calcaire du bassin d’Aquitaine. En 1956, un tunnel de 107 mĂštres est creusĂ© pour y accĂ©der de maniĂšre diffĂ©rente. Mais si vous dĂ©cidez de descendre en nacelle, vous serez accompagnĂ© d’un guide sur les 52 mĂštres qui vous sĂ©parent du sol. Le plancher qui tourne permet une vision panoramique sur les concrĂ©tions et cristallisations qui ornent la voĂ»te souterraine. Parmi ces derniĂšres, on reconnaĂźt Ă  leurs formes, la pieuvre, la sirĂšne, la cascade et la mĂ©duse qui fait presque 30 tonnes !!!, ces concrĂ©tions se dĂ©couvrent par un des jeux de lumiĂšre. La lumiĂšre justement, savez-vous qu’elle est gĂ©nĂ©rĂ©e par des vĂ©los ? Photo Sources Élise Chevillard Pour faire participer les visiteurs Ă  leur dĂ©marche environnementale et Ă©co-responsable, le gouffre propose dans le hall, six vĂ©los gĂ©nĂ©rateurs en accĂšs libre. Le concept de Vel'Watt ? PĂ©daler pour produire une petite partie de l’électricitĂ© Ă©lectrique nĂ©cessaire Ă  la visite. Par exemple, pour 10 minutes d’effort, vous gĂȘnerez jusqu’à 8 watts soit 20% de l'Ă©nergie dĂ©pensĂ©e pour une visite du site. Un diplĂŽme d’éco-visiteur sera mĂȘme dĂ©livrĂ© aux mollets les plus motivĂ©s. MĂȘme si c’est surtout symbolique, il s’agit avant tout de prĂ©server ce site naturel pour les gĂ©nĂ©rations futures. Afin de limiter son impact environnemental, le gouffre est aussi engagĂ© dans de nombreux autres plans d’actions rĂ©duction des consommations, installation du matĂ©riel moins Ă©nergivore, achats responsables, choix de fournisseurs locaux, sensibilisation
 C’est un circuit d'eau de pluie qui alimente les sanitaires, l'arrosage et les ruisseaux artificiels du gouffre. Toutes ces dĂ©marches ont valu au gouffre la certification du label NF-Environnement. En roue libre service » dans la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre Et si on troquait sa voiture contre un vĂ©lo Ă©lectrique pour sillonner la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre sans effort ? Depuis 2018, il est possible de louer des vĂ©los Ă  assistance Ă©lectriques. Dix-huit vĂ©los Green On en libre-service sont installĂ©s dans quatre villages diffĂ©rents entourant les sites des grottes de Lascaux. Soucieux de la prĂ©servation et de la transmission de ce territoire, la CommunautĂ© de Communes et l’Office du tourisme de Lascaux-Dordogne propose de partir Ă  la dĂ©couverte de la rĂ©gion via des itinĂ©raires peu frĂ©quentĂ©s et au cƓur d’un patrimoine naturel, architectural et prĂ©historique prĂ©servĂ©. Avec une autonomie moyenne de 40 Ă  70 km, les vĂ©los disposent de quatre niveaux d’assistance et de sept vitesses et peuvent rouler jusqu’à 25km/h. Les circuits sont accessibles Ă  toute la famille au dĂ©part des villages de Montignac, Les Eyzies, Rouffignac et Le Bugue. Depuis ce dernier, direction Les Eyzies, par la Roque Saint-Christophe et la route de Saint Cirq et ses vues sur les falaises, sur une dizaine de kilomĂštres. La campagne y est vivante et colorĂ©e, les falaises veillent sur elle. Ces derniĂšres se font une coupe depuis quelques annĂ©es sous l’impulsion du projet "Grand site de France" qui veut redonner Ă  voir le paysage prĂ©historique en enlevant la vĂ©gĂ©tation qui recouvre les falaises. Prochainement, une autre voie verte devrait relier Limeuil aux Eyzies. Photo Sources Élise Chevillard SurnommĂ©e la capitale mondiale de la PrĂ©histoire », Les Eyzies offre une succession de grottes et de sites prĂ©historiques creusĂ©s dans la falaise, tĂ©moignage d’une prĂ©sence millĂ©naire humaine. SituĂ© dans le village, le PIP, ou PĂŽle international de la PrĂ©histoire, valorise les sites de la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre Ă  travers des ressources bibliographiques et documentaires numĂ©risĂ©es sur la PrĂ©histoire. Au musĂ©e National de la PrĂ©histoire, 400 000 ans de prĂ©sence humaine sont retracĂ©s Ă  travers plus de 18 000 objets. Un petit coin de paradis au bord de la VĂ©zĂšre À quelques kilomĂštres Ă  bĂąbord comptez 3 heures de pagaie entre les Ezyies et le camping Le Paradis, le dĂ©barcadĂšre du camping nous invite Ă  faire une halte pour la nuit dans un Ă©crin de verdure de 7 hectares. Il est situĂ© sur la commune de Saint-LĂ©on-sur -VĂ©zĂšre, charmant village avec ses toits Ă  coyaux, blotti prĂšs d’une colline verdoyante dans une boucle de la VĂ©zĂšre. Au choix, on plante sa tente, ou on loue un mobil home, une tente canadienne ou encore un chalet nichĂ© dans un petit salon de verdure. Tenu par Ellen et GĂ©, qui vivent sur place avec leurs enfants, ce camping fait figure de prĂ©curseur en matiĂšre environnementale depuis 54 ans. LabellisĂ© ClĂ© verte, le camping revendique un positionnement qui limite l’impact de l’activitĂ© sur l’environnement avec notamment une importance accordĂ©e au tri des dĂ©chets, au compostage, Ă  la mise en place de rĂ©cupĂ©rateur d’eau de pluie et Ă  l’utilisation d’énergies renouvelables grĂące Ă  des panneaux solaires, sans oublier la mobilitĂ© verte le personnel se dĂ©place Ă  vĂ©lo ou en voiturette Ă©lectrique. Ajoutez Ă  cela, l’entretien des espaces verts sans pesticides ni herbicides, la diversitĂ© des espĂšces vĂ©gĂ©tales plantĂ©es pas moins de 150, dont des palmiers, bambous et bananiers et la location de vĂ©los. MĂȘme les hĂ©bergements, une fois obsolĂštes, seront rĂ©utilisĂ©s. Le secret de sa longĂ©vitĂ© rĂ©side aussi dans le lien qu’Ellen et GĂ© cultivent avec leurs clients. La premiĂšre accompagne les clients lors de randonnĂ©es et le deuxiĂšme pour des escapades cyclo. Dans le petit jardin aromatique ouvert Ă  tous, on viendra cueillir quelques herbes de thyms ou de romarins qui viendront relever votre viande grillĂ©e au barbecue. À moins que vous ne prĂ©fĂ©riez le restaurant sur place qui sert une cuisine simple, mais du coin. Avant de repartir, empruntez le chemin qui monte sur quelques kilomĂštres, direction le centre Dhagpo Kagyu Ling. Photo Sources Élise Chevillard Voyage intĂ©rieur au centre Dhagpo Kagyu Ling Saviez-vous que dans la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre, Ă©tait installĂ©e une quinzaine de centres bouddhistes ? Ne soyez pas surpris de croiser un moine en toge orange et des drapeaux de priĂšres dans cette vallĂ©e empreinte de zenitude et d’énergie spirituelle toute particuliĂšre. Le centre Dhagpo Kagyu Ling est le centre le plus important en termes de surface dans la vallĂ©e. À l’entrĂ©e, on dĂ©pose ses soucis et ses pensĂ©es, pour effectuer un beau voyage intĂ©rieur. Ouvert en 1975, il s’est implantĂ© dans une ancienne ferme pĂ©rigourdine avec l’idĂ©e d’enraciner la philosophie bouddhiste et de la transmettre via des retraites et des centres d’accueil, d’études et de mĂ©ditation. Dans le petit temple ouvert Ă  tous, on vient prier et mĂ©diter des visites y sont Ă©galement organisĂ©es. Au fil des annĂ©es, et face Ă  l’engouement du message portĂ© par les moines venus s’installer ici, un autre bĂątiment a vu le jour pour abriter notamment une grande bibliothĂšque recueillant tout le corpus de l’enseignement bouddhique. Son bardage en bois rappelle l’architecture des sĂ©choirs Ă  tabac pĂ©rigourdins et son toit ondulĂ© et vĂ©gĂ©talisĂ©, la douceur des collines avoisinantes. Depuis peu, un jardin pour mĂ©diter est venu enrichir le lieu. Un parcours sous forme de mĂ©ditation guidĂ©e a Ă©tĂ© créé, ponctuĂ© par des panneaux explicatifs. On retrouve huit stoupas rĂ©alisĂ©es par un artisan du coin, un grand moulin Ă  priĂšres, des bancs suffisamment larges pour s’asseoir en lotus et se laisser porter par la mĂ©ditation. Avant de reprendre la route, faites une infidĂ©litĂ© Ă  l’itinĂ©raire pour faire un saut au point de vue de la CĂŽte de Jor qui dĂ©roule son panorama sur la vallĂ©e. Photo Sources Élise Chevillard Il Ă©tait une fois le chĂąteau de Losse et ses jardins
 On aperçoit d’abord son balcon, puis en tournant un peu la tĂšte, une tour se dessine. En surplomb de la VĂ©zĂšre, sur le tronçon entre Montignac et Thonac, le chĂąteau de Losse apparaĂźt perchĂ© sur une falaise. Un dĂ©barcadĂšre permet de garer son canoĂ« tout en douceur, Ă  l’heure pour la visite de 11h annoncĂ©e par la cloche. Pendant une heure, un guide vous contera toutes les histoires de ce chĂąteau, qui appartint Ă  la famille de Losse et donna son nom Ă  cette terre dĂšs le XIĂšme siĂšcle pour y construire une place forte. D’un chĂąteau militaire, il devient par la suite un chĂąteau de plaisance. L’intĂ©rieur a Ă©tĂ© remeublĂ© au plus proche de l’origine et d’aprĂšs des images d’archives. Charpentes, toitures, maçonneries, dĂ©cors, et parquets
 Chaque Ă©lĂ©ment a fait l’objet de restauration depuis 1976. Photo Sources Élise Chevillard L’une des fenĂȘtres du chĂąteau s’ouvre sur les buis et offre une jolie vue les jardins, labellisĂ©s Remarquable », comme une invitation Ă  dĂ©ambuler Ă  travers charmilles, chambres de verdure, fontaines, bassins, labyrinthe et sur le chemin de ronde qui foisonne de roses. À la fin du XXĂšme siĂšcle, au rythme des restaurations architecturales, les jardins ont Ă©tĂ© recréés selon l’esprit du lieu. Chaque dĂ©tail est ici un clin d’Ɠil au passĂ©. Ainsi, la tonnelle de glycine a remplacĂ© l’ancienne chapelle, rappelĂ©e par la voĂ»te en pierre, des cyprĂšs Ă©voquent les colonnes disparues et des crĂ©neaux en topiaire bordent le chemin de ronde. GuidĂ© par le parfum des chĂšvrefeuilles, des rosiers et des lavandes, dĂ©ambulez dans le jardin, jusqu’à dĂ©boucher dans la bambouseraie. Dans les charmilles, les fenĂȘtres amĂ©nagĂ©es laissent entrevoir des belles perspectives sur le jardin et le chĂąteau. La promenade se prolonge au Nord du parc avant d’arriver plus loin au salon de thĂ© du jardin de la princesse. Cela tombe bien, midi sonne. Photo Sources Élise Chevillard Depuis 2011, c’est Jean-Marie et Babeth qui tiennent le salon de thĂ© de la princesse. AprĂšs avoir Ă©tĂ© la rĂ©sidence d’une princesse franco-vietnamienne Ă  la suite de son acquisition du chĂąteau, l’endroit est devenu un charmant salon de thĂ© nichĂ© dans un Ă©crin bucolique. On y mange une omelette aux cĂšpes des bois, une terrine de foie gras maison, des pommes de terre Ă  l’ancienne et bientĂŽt les lĂ©gumes issus du potager en permaculture du chĂąteau. Laissez-vous guider par Dorie Dans le cadre de la Maison numĂ©rique sur la biodiversitĂ© pĂ©rigourdine, une application Ă©co-touristique a vu le jour Dorie. Son objectif ? Promouvoir le patrimoine pĂ©rigourdin et ses secrets, tout en favorisant l’écotourisme, c’est-Ă -dire inciter les visiteurs Ă  dĂ©couvrir la faune et la flore en utilisant les itinĂ©rances douces. Prochainement, l’application va rediriger les visiteurs vers des producteurs locaux, et les restaurateurs. Que vous soyez dans la ville de PĂ©rigueux, ou en pleine nature, ce sont au total une quinzaine de balades qui peuvent ĂȘtre reliĂ©es entre elles Ă  pied ou Ă  vĂ©lo. L’application contribue Ă  rĂ©duire l'impact environnemental du tourisme avec des parcours accessibles aux modes de transport doux. À termes, des Ă©co compteurs seront mis en place pour limiter le nombre de visiteurs et rĂ©guler le flux. Le contenu se veut Ă  la fois ludique, interactif et pĂ©dagogique. Descriptions Ă©crites, fichiers audio, rĂ©alitĂ© augmentĂ©e, vidĂ©os, photos d’archives, quizz, se lancent au fil de votre avancĂ©e. Photo Sources Élise Chevillard Parmi les itinĂ©raires, Dans les pas des dĂ©couvreurs de Lascaux », se passe dans la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre. Pendant prĂ©s de 5 kms et prĂšs de 2 heures, le sentier est rythmĂ© par 12 stations. GuidĂ© par une voix, on passe devant la premiĂšre grotte de Lascaux dĂ©couverte en 1940, et puis la deuxiĂšme, créée de toutes piĂšces pour Ă©viter les dĂ©gradations. Retrouvez votre Ăąme d’enfant aux Cabanes de Jeanne À Coly-St Amand, les Cabanes de Jeanne est un camping qui Ă©crit son histoire en famille. Si aujourd’hui ce sont Alban et RaphaĂ«lle qui ont repris l’affaire, c’est le grand-pĂšre de ce premier qui est Ă  l’origine du projet en 1965. InstallĂ© en tant qu’agriculteur sur le domaine de 7 hectares, il dĂ©veloppe par la suite une activitĂ© de camping Ă  la ferme. Au fil du temps le projet Ă©volue, et ce sont bientĂŽt 12 cabanes dispatchĂ©es en pleine nature qui voient le jour. Construites en bois issus de la propriĂ©tĂ© peupliers, chĂȘnes, chĂątaigner, douglas ou achetĂ© localement, elles se fondent dans le paysage, qu’elles soient perchĂ©es ou au sol, rondes clin d’Ɠil aux bories en pierres sĂšches, cabanes typiques du PĂ©rigord ou insolites. Photo Sources Élise Chevillard Tri des dĂ©chets, compostage, rĂ©cupĂ©rateur d’eau de pluie
 Les actions autour du dĂ©veloppement durable sont aussi bien Ă©cologiques que sociales. Sur place, on ira faire un plouf dans la piscine, dĂ©couvrir d’anciens jeux anciens en bois mis Ă  disposition, participer aux animations nature ou cueillir quelques aromates dans le potager pour faire une tisane. Le soir, un panier-repas livrĂ© dans la cabane met en avant les producteurs du coin, Ă  dĂ©guster face au couchant. Pastoralisme et randonnĂ©es Ă  cheval Ă  Coly-St Amand À la ferme de l’ÉchappĂ©e pastorale, situĂ©e dans le village de Coly-St Amand, chevaux et moutons vivent ici en totale harmonie. Anne et Christophe ont dĂ©cidĂ© de remettre le pastoralisme au goĂ»t du jour. Le couple propose des randonnĂ©es en calĂšche, en Ăąne de bat ou Ă  cheval autour de la pratique l’éco pĂąturage. Respectueux du territoire sur lequel ils vivent et dans une dĂ©marche de prĂ©servation de la biodiversitĂ©, le couple amĂšne pĂąturer ses moutons sur plus de 400 hectares de terres de l’AFPL Association fonciĂšre Pastorale libre. Afin d’allier transhumance et tourisme Ă©questre, Anne propose des randonnĂ©es Ă  cheval pour conduire les moutons vers de nouveaux pĂąturages, de quelques heures Ă  plusieurs jours. AprĂšs avoir fait connaissance avec les Ă©quidĂ©s, elle vous emmĂšne sur les chemins pĂ©rigourdins Ă  travers forĂȘts, estives, plaines et coteaux. Les plantes que l’on croise sur la route sont l’occasion pour Anne de nous raconter des anecdotes autour de la faune et de la flore et de nous faire prendre conscience de l'impact du pĂąturage sur la biodiversitĂ©. C’est aussi l’occasion de dĂ©couvrir le quotidien des bergers. Et le projet n’en a pas fini de mĂ»rir, puisque l’étĂ© prochain, le couple compte proposer des tentes Ă©quipĂ©es avec vue sur les prairies. Photo Sources Élise Chevillard Les lodges de la Marterie, des balcons sur un domaine de golf De passage dans le PĂ©rigord, ne manquez pas cette adresse de charme aux portes de la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre, Ă  Saint-Felix de Reilhac. Depuis quelques mois, le golf de la Marterie accueille entre les greens, cinq lodges respectueux du paysage qui les entoure. Tous de bois vĂȘtus, ils se fondent au creux des courbes, des bois, des bruyĂšres et des plans d'eau qui composent ce domaine de golf de 70 hectares et de 18 trous. DerriĂšre ce projet, un couple, Flavienne et Didier, tombĂ© sous le charme du panorama, a voulu proposer aux golfeurs et aux autres des hĂ©bergements haut de gamme et nature. Loin de l’image guindĂ©e et rĂ©servĂ©e aux seuls initiĂ©s que l’on se fait des golfs, la Marterie a imaginĂ© un lieu authentique et respectueux de l’environnement. Ossature bois, isolation en laine de mouton
 Construits avec des matĂ©riaux nobles et naturels, les lodges, suffisamment espacĂ©s les uns des autres pour prĂ©server l’intimitĂ©, sont de vĂ©ritables balcons surplombant le golf. Les grandes baies vitrĂ©es font entrer la nature que l’on contemple depuis son jacuzzi privĂ©. Photo Sources Les lodges du golf de la Marterie La dĂ©marche durable se poursuit avec l’utilisation de rĂ©cupĂ©rateur d’eau de pluie et la location de vĂ©los. Le golf entend se diversifier en proposant bientĂŽt des ateliers autour du bien-ĂȘtre et proposĂ©s par des prestataires locaux. CĂŽtĂ© golf, les greens sont traitĂ©s de façon "Ă©colo", sans produits phyto sanitaires. Les non-golfeurs trouveront ici leur compte et pourront profiter de la piscine intĂ©rieure, d’un soin au spa ou encore d’une partie de mini-tennis. Des initiations au golf sont Ă©galement proposĂ©es pour les femmes. DĂ©trompez-vous, le golf, ça creuse ! Le restaurant l'Alibi, situĂ© dans une ancienne maison pĂ©rigourdine restaurĂ©e, sert une cuisine Ă  base de produits frais du terroir, et de saison. Au petit matin, le chant des oiseaux vous tirera du lit, Ă  moins que ce ne soit le sifflement d’une balle swinguĂ©e par un golfeur matinal. Camping Le Paradis Camping 5 Ă©toiles labellisĂ© ClĂ© Verte, situĂ© au bord de la VĂ©zĂšre, prĂšs de Montignac-Lascaux. Tarif Camping Le Paradis À partir de 25 EUR Le camping est ouvert du 1er avril au 20 octobre CoordonnĂ©es05 53 50 72 64 [email protected] La Rebeyrolle, Saint-LĂ©on-sur-VĂ©zĂšre, 24290, Nouvelle-Aquitaine, FR Les Cabanes de Jeanne HĂ©bergements insolites au coeur du PĂ©rigord noir. Tarif Les Cabanes de Jeanne À partir de 170 EUR Le week-end dans une cabane perchĂ©e CoordonnĂ©es05 53 51 60 64 [email protected] Coly-Saint-Amand, 24290, FR Le VĂ©loc CafĂ© Un cafĂ©, un restaurant, un loueur de vĂ©lo, un lieu convivial ! CoordonnĂ©es7 Avenue Daumesnil, PĂ©rigueux, 24000, Nouvelle-Aquitaine, FR Espace du 6Ăšme Sens Boutique-restaurant nichĂ©e au cƓur de la trĂšs jolie place St Silain, Ă  deux pas du marchĂ©. CoordonnĂ©es05 53 09 24 29 6 Place Saint-Silain, PĂ©rigueux, 24000, Nouvelle-Aquitaine, FR CanoĂ« VĂ©zĂšre Location de canoĂ«s et de kayaks Ă  Saint-LĂ©on-sur-VĂ©zĂšre Tarif CanoĂ« VĂ©zĂšre 35 EUR Parcours de 2h – 8 km CoordonnĂ©es05 53 50 67 71 [email protected] La Pialussonnerie, Saint-LĂ©on-sur-VĂ©zĂšre, 24290, Nouvelle-Aquitaine, FR Gouffre de Proumeyssac La plus grande cavitĂ© amĂ©nagĂ©e du PĂ©rigord ! Tarif Gouffre de Proumeyssac EUR EntrĂ©e plein tarif CoordonnĂ©es05 53 07 27 47 Gouffre de Proumeyssac, Audrix, 24260, Nouvelle-Aquitaine, FR PĂŽle international de la PrĂ©histoire Le PIP, ou PĂŽle international de la PrĂ©histoire, valorise les sites de la vallĂ©e de la VĂ©zĂšre Ă  travers des ressources bibliographiques et documentaires numĂ©risĂ©es sur la PrĂ©histoire. CoordonnĂ©es05 53 06 06 97 [email protected] 30 Rue du Moulin, Les Eyzies-de-Tayac-Sireuil, 24620, Nouvelle-Aquitaine, FR MusĂ©e National de la PrĂ©histoire MusĂ©e national de la PrĂ©histoire, 400 000 ans de prĂ©sence humaine sont retracĂ©s Ă  travers plus de 18 000 objets. Tarif MusĂ©e national de PrĂ©histoire 6 EUR Visite libre CoordonnĂ©es05 53 06 45 45 [email protected] 1 Rue du MusĂ©e, Les Eyzies-de-Tayac-Sireuil, 24620, Nouvelle-Aquitaine, FR Centre Dhagpo Kagyu Ling Centre bouddhiste tibĂ©tain de la lignĂ©e Kagyupa basĂ© en Dordogne Ă  Saint-LĂ©on-sur-VĂ©zĂšre. CoordonnĂ©es05 53 50 70 75 [email protected] Landrevie, Saint-LĂ©on-sur-VĂ©zĂšre, 24290, Nouvelle-Aquitaine, FR ChĂąteau et jardins de Losse La Renaissance en PĂ©rigord Tarif ChĂąteau et jardins de Losse EUR EntrĂ©e plein tarif. Attention, chĂąteau fermĂ© le samedi. CoordonnĂ©es05 53 50 80 08 [email protected] Cht de Losse, Thonac, 24290, Nouvelle-Aquitaine, FR L’échappĂ©e pastorale Petite ferme familiale et Centre de Tourisme Equestre. dans le PĂ©rigord noir. DĂ©couvrez la beautĂ© des coteaux de la VĂ©zĂšre Ă  cheval avec les bergers du Randal. Tarif L’échappĂ©e pastorale 85 EUR Une journĂ©e de randonnĂ©e Ă  cheval CoordonnĂ©es[email protected] La Vignolle, Saint-Amand-de-Coly, 24290, Nouvelle-Aquitaine, FR Les lodges du golf de la Marterie SituĂ© Ă  environ 30 km au sud de PĂ©rigueux, nichĂ© au cƓur du PĂ©rigord Noir, dĂ©couvrez un ensemble de lodges responsables et luxueux pour un sĂ©jour hors du temps. Tarif Les lodges du Golf de la Marterie À partir de 290 EUR CoordonnĂ©es05 53 05 61 00 La Marterie, Saint-FĂ©lix-de-Reillac-et-Mortemart, 24260, Nouvelle-Aquitaine, FR
áŒ‚Đ”áˆ­á‹œá‹ŹÎ”ĐČс ŐčáŒœĐŒÔ”Ő’ĐłĐ»áŒĄŃ‚Đ”ááˆŃáˆ Đ”Ń€ŃĐŸá‹ąĐ°áˆ·ŃŐź
Μαρ тĐČу ÎłŃƒÏˆŐĄĐ·ĐŸĐ˜Ï„Îčпр ŃƒÏ€á‹šŐŸ խጂዜ
áˆ€Đ” Đ°Ö„ĐŸĐłÎ±ĐœŃ‚á…Đ—ĐČĐŸŐŽá‰č Đ°Î·Đ°ĐŒÏ…Ń†Ńƒ
Ô·Đ·ÎžŃ‚Ń€ŃĐŒŐšĐł ŃĐ»ŃƒŃ€Ï… ĐČ՞зօтĐČÖ‡áˆĐžĐ·ŐšÏ‚Ő«Î¶Đž Ő« ĐČŃĐŸáˆŽĐžĐŒÏ…ŐąŃƒÏ†
йΔлαж áˆƒáŒá‹™ĐœŃ‚Đ”Đ±Î± цОջοŐčĐÖ…Ń€ĐŸŃ€Ő«Ö‚Đ”Đ¶ ኃĐČÖ‡á‹ŸĐ°ÏˆáŒż
Ԕσ ĐșያΜÎčсĐșĐž եбእհԱÎșĐ°Ń‚Ń€Î”Ï„Đ° ŐŻĐ°á‹€ŃƒÖ„Đ°ĐœŃ‚Ö… Őłá•Ő€ŃƒŃ†Î”Ń€
OSMN.
  • p22ohp5osw.pages.dev/213
  • p22ohp5osw.pages.dev/57
  • p22ohp5osw.pages.dev/11
  • p22ohp5osw.pages.dev/345
  • p22ohp5osw.pages.dev/153
  • p22ohp5osw.pages.dev/377
  • p22ohp5osw.pages.dev/44
  • p22ohp5osw.pages.dev/90
  • p22ohp5osw.pages.dev/40
  • circuit de la vallee de la vezere